夏色メロディ・君色メモリー
歌名 |
夏色メロディ・君色メモリー
|
歌手 |
はな
|
专辑 |
Hello New World
|
[00:01.780] |
ねぇまた夏が来たよ |
[00:04.990] |
今ならもっと上手な音色 |
[00:10.580] |
届けられるのに |
[00:13.250] |
校庭を走る人達の中 |
[00:16.670] |
今も探してしまうあなたのこと |
[00:28.260] |
|
[00:36.840] |
背伸びしなくても |
[00:41.880] |
勝てたよ向日葵 |
[00:47.950] |
強くなったのに少しね寂しい |
[00:59.860] |
あんなに大きな雲でも |
[01:05.910] |
少しずつ形が変わって |
[01:13.510] |
ねぇまた夏が来たよ |
[01:16.620] |
街も人も私も |
[01:20.570] |
あの時と変わらないのに |
[01:24.940] |
わざと窓を開けて奏でたメロディ |
[01:31.060] |
ねぇあなたは今も覚えてるの? |
[01:40.320] |
|
[01:48.600] |
「半分こ」したね小さな綿菓子 |
[02:00.190] |
溶けてなくなって |
[02:05.540] |
それでも甘くって |
[02:11.380] |
浴衣に残った染みもね |
[02:17.700] |
今は消えないでと思うよ |
[02:25.510] |
|
[02:48.690] |
「またね」なんて言葉は |
[02:54.800] |
信じてなんかないよ |
[02:59.590] |
だけどちょっぴり |
[03:02.200] |
嬉しかったんだ |
[03:07.700] |
ねぇまた夏が来たら |
[03:10.700] |
今よりもっと優しい音色 |
[03:16.380] |
届けられるから |
[03:19.010] |
校庭の向こうあの街の何処か |
[03:25.340] |
あなたの所までさあ |
[03:31.060] |
あなたと過ごした幸せな日々は |
[03:37.370] |
この音符の中に生きてるから |
[03:46.630] |
|
[00:01.780] |
呐 又是一年夏日至 |
[00:04.990] |
如果是现在 明明就能将 |
[00:10.580] |
更美妙的音色 传达给你啊 |
[00:13.250] |
奔跑在校园的人群中 |
[00:16.670] |
如今我也仍在探寻你的踪影 |
[00:36.840] |
即使无需故作坚强 |
[00:41.880] |
也是稳操胜券哦 向日葵 |
[00:47.950] |
明明比那时更坚强了 却有些许的寂寞 |
[00:59.860] |
即使是那片磅礴的云彩 |
[01:05.910] |
也在慢慢的变换形状... |
[01:13.510] |
呐 又是一年夏日至 |
[01:16.620] |
这条街、周遭的人和我 |
[01:20.570] |
明明仍 一如当初 |
[01:24.940] |
故意推开窗扉弹起的旋律 |
[01:31.060] |
呐 如今你是否还记得? |
[01:48.600] |
也曾分着吃小小的棉花糖 |
[02:00.190] |
慢慢融化消逝不见 |
[02:05.540] |
那份甜蜜却仍残留在口中 |
[02:11.380] |
留在浴衣上的污渍也是呢 |
[02:17.700] |
现在我仍希望它不要消失 |
[02:48.690] |
“明天见”这句话 |
[02:54.800] |
我一直都不相信 |
[02:59.590] |
可那时却有一点 |
[03:02.200] |
暗自欣喜的感觉 |
[03:07.700] |
呐 等到明年夏日至 |
[03:10.700] |
我一定可以将比现在更美妙的音色 |
[03:16.380] |
传达给你 |
[03:19.010] |
直至回荡在 校园彼方 某座城镇的某地 |
[03:25.340] |
你所在的地方 |
[03:31.060] |
与你共同度过的幸福时光 |
[03:37.370] |
在这片音符中继续着心跳 |