待チ人ハ来ズ.

待チ人ハ来ズ.

歌名 待チ人ハ来ズ.
歌手 豚乙女
专辑 东方回転木马
原歌词
[00:15.29] 消え行く影法師
[00:20.86] 足跡追いかけても見つからず
[00:26.95] 響いた下駄の音
[00:32.85] 気持ちは先走れど追いつかず
[00:38.73]
[00:40.10] 今日もまた五月雨
[00:45.76] あの日を濡らして
[00:50.59] 守れない はがゆさ募る
[00:55.50]
[00:56.80] 例え二人を繋ぐ関係が
[01:02.60] 儚い偶然だとしても
[01:08.57] 側にいてそっと見つめていたい
[01:14.48] つないだ指先はずっと…
[01:21.00]
[01:33.14] 夜空の月輪が
[01:38.66] 照らした一本道行きましょう
[01:44.68] 笑顏で通りゃんせ
[01:50.66] 待ち人来ないならば来る日まで
[01:56.66]
[01:57.98] 今日もまた出逢えず
[02:03.70] こぼれてく時雨
[02:08.25] 幾度に巡るや季節
[02:13.21]
[02:14.51] 例え二人を繋ぐ関係が
[02:20.25] よくある必然だとしても
[02:26.11] 側にいてそっと見つめていたい
[02:32.43] つないだ指先はぎゅっと…
[02:37.29]
[02:40.44] 待ち人は 今いずこへ
[02:49.41]
[02:53.31] 例え二人を繋ぐ関係が
[02:59.04] 儚い偶然だとしても
[03:05.01] 側にいてそっと見つめていたい
[03:11.58] つないだ指先はずっと…
歌词翻译
[00:15.29] 漸遠而去的人影
[00:20.86] 就算追隨足跡也找不到
[00:26.95] 迴響的木屐聲
[00:32.85] 感覺已遠去追不到了
[00:40.10] 今天又再是梅雨
[00:45.76] 令那人淋濕了
[00:50.59] 無法守護 愈來愈焦急
[00:56.80] 即使聯繫著兩人的關係
[01:02.60] 只不過是虛幻的偶然
[01:08.57] 也想在你身邊默默注視著
[01:14.48] 相牽的指尖將一直地...
[01:33.14] 來順著夜空的明月
[01:38.66] 所照耀的道路走吧
[01:44.68] 以笑容走過去
[01:50.66] 等待的人不來就一直等到來的一天
[01:57.98] 今天又再遇不上
[02:03.70] 灑落而來的陣雨
[02:08.25] 重覆多少次的季節
[02:14.51] 即使聯繫著兩人的關係
[02:20.25] 只不過是常見的必然
[02:26.11] 也想在你身邊默默注視著
[02:32.43] 相牽的指尖將緊緊地...
[02:40.44] 等待的人 現在要到哪去
[02:53.31] 即使聯繫著兩人的關係
[02:59.04] 只不過是虛幻的偶然
[03:05.01] 也想在你身邊默默注視著
[03:11.58] 相牽的指尖將一直...