ORCA
歌名 |
ORCA
|
歌手 |
はなとオニキス
|
专辑 |
ロスト・サマー
|
|
[ti:ORCA(オルカ)] |
|
[ar:小林オニキス] |
[00:40.50] |
|
[00:42.50] |
水面にゆれる君を |
[00:50.00] |
横目で眺めていた |
[00:56.75] |
とまどい隠すように |
[01:04.10] |
無邪気に振舞ってた |
[01:08.10] |
|
[01:11.00] |
二人が |
[01:12.10] |
同じ速度で |
[01:14.00] |
変わってゆけたら |
[01:18.50] |
いつまでもこんな風にね |
[01:22.00] |
変わらない気がして |
[01:25.00] |
|
[01:25.20] |
君はオルカ |
[01:29.20] |
三日月のように |
[01:32.10] |
飛沫あげて |
[01:35.90] |
かがやく |
[01:39.80] |
まぶし過ぎた |
[01:42.95] |
モノクロの景色 |
[01:47.00] |
君に追いつけなくなる |
[01:53.20] |
|
[01:53.50] |
|
[01:55.10] |
等圧線は東へ |
[02:02.30] |
何処かで花火が鳴る |
[02:09.30] |
夕陽が照り返して |
[02:16.60] |
思わず目を逸らした |
[02:21.00] |
|
[02:53.00] |
|
[02:53.40] |
長い夏が |
[02:57.35] |
終わりを告げる |
[03:01.00] |
セミの声も |
[03:03.80] |
消えてく |
[03:08.10] |
君はオルカ |
[03:11.00] |
やがては遥か |
[03:15.15] |
遠い日になるんだろうね |
[03:21.30] |
|
[03:23.00] |
このまま |
[03:24.80] |
このまま |
[03:26.80] |
はぐれて |
[03:28.20] |
置いてけぼり |
[03:30.20] |
水面にゆれる君を |
[03:34.20] |
見失う |
[03:36.90] |
|
[03:37.25] |
これ以上 |
[03:39.00] |
これ以上 |
[03:41.00] |
これ以上 |
[03:42.00] |
変わらないで |
[03:44.70] |
このまま |
[03:46.25] |
このまま |
[03:48.00] |
このまま |
[03:51.00] |
|
[00:42.50] |
用侧目眺望着 |
[00:50.00] |
在水面游荡着的你 |
[00:56.75] |
像要隐藏自己的疑惑一般 |
[01:04.10] |
装作天真无邪的模样 |
[01:11.00] |
如果俩个人 |
[01:12.10] |
能以同样的速度 |
[01:14.00] |
逐渐改变的话 |
[01:18.50] |
就能一直像现在这样 |
[01:22.00] |
不会再发生改变了吧 |
[01:25.20] |
你是ORCA |
[01:29.20] |
像那新月一般 |
[01:32.10] |
击起白色的浪花 |
[01:35.90] |
闪闪发光 |
[01:39.80] |
但过于耀眼了 |
[01:42.95] |
这黑白的景色 |
[01:47.00] |
我却无法追上了 |
[01:55.10] |
等压线绵延向东方 |
[02:02.30] |
不知何处的烟花鸣响着 |
[02:09.30] |
水面上反射着夕阳那耀眼的光芒 |
[02:16.60] |
我禁不住移开了眼睛 |
[02:53.40] |
漫长的夏天 |
[02:57.35] |
终于迎来了尾声 |
[03:01.00] |
蝉声也 |
[03:03.80] |
渐渐消失得无影无踪 |
[03:08.10] |
你是ORCA |
[03:11.00] |
不久也将要去远方 |
[03:15.15] |
成为那遥远的记忆吧 |
[03:23.00] |
就这样 |
[03:24.80] |
就这样 |
[03:26.80] |
走散了 |
[03:28.20] |
就这样被丢下了 |
[03:30.20] |
在水面上游荡着的你 |
[03:34.20] |
失去了踪迹 |
[03:37.25] |
再也 |
[03:39.00] |
再也 |
[03:41.00] |
再也 |
[03:42.00] |
不要再改变了 |
[03:44.70] |
就这样 |
[03:46.25] |
就这样 |
[03:48.00] |
就这样 |