女と女のボーダーゲーム

女と女のボーダーゲーム

歌名 女と女のボーダーゲーム
歌手 IOSYS
专辑 Grimoire of IOSYS - 东方BEST ALBUM vol.2
原歌词
[ti:女と女のボーダーゲーム]
[ar:A~YA/山本椛]
[00:00.00]
[00:16.45] 幽:間が悪いわね 勘のいい幽霊(こ)なら
[00:23.76] 紫:素振りだけですぐに気づくスキマ風
[00:30.96] 幽:会っていたのは神社の巫女ね
[00:38.12] 紫:お前の為お賽銭あげたのさ
[00:45.33] 幽:信じて
[00:47.00] 紫:気づいて
[00:48.84] 合:いつでも二人の ゲームは結局引き分けさ
[00:59.85] 幽:越えたでしょ
[01:01.62] 紫:越えないよ
[01:03.29] 幽:うそばかり
[01:05.59] 紫:ほんとさ
[01:06.96] 合:恋の境界はいつも あいまいに
[01:18.68]
[01:25.23] 幽:嘘が下手ね 隠し切れないわ
[01:32.39] 紫:一度吹けば肌に寒いスキマ風
[01:39.70] 幽:仲がいいのね あの式神
[01:46.89] 紫:よくできる部下なんだ いいやつさ
[01:54.06] 幽:答えて
[01:55.75] 紫:おどけて
[01:57.63] 合:いつでも二人の スコアは結局変わらずさ
[02:08.61] 幽:生きている
[02:10.44] 紫:死んでるよ
[02:12.21] 幽:ほんとうに?
[02:14.45] 紫:うそさ
[02:15.78] 合:愛の生き死にはいつも うやむやに
[02:26.64]
[02:34.02] 幽:変わらないのね あなたはずっと
[02:41.23] 紫:胡散臭い性格は直らない
[02:48.38] 幽:信じて
[02:50.06] 紫:気づいて
[02:51.94] 合:いつでも二人の ゲームは結局引き分けさ
[03:02.85] 幽:越えたでしょ
[03:04.67] 紫:越えないよ
[03:06.39] 幽:うそばかり
[03:08.60] 紫:ほんとさ
[03:10.15] 合:恋の境界はいつも あいまいに
[03:22.78]
歌词翻译
[00:16.45] 时机不大好呢 直感强的幽灵(孩子)的话
[00:23.76] 凭表情就能够察觉到了吧 这股间隙风
[00:30.96] 你去见那个神社的巫女了吧
[00:38.12] 我是为了你才给的香火钱啊
[00:45.33] 相信着
[00:47.00] 察觉到
[00:48.84] 不管何时两个人的游戏总是平手告终
[00:59.85] 跨过那条线了吧
[01:01.62] 才没有呢
[01:03.29] 又在撒谎
[01:05.59] 是真的啊
[01:06.96] 恋的境界总是这么的暧昧不清
[01:25.23] 真不会撒谎啊,根本藏不住
[01:32.39] 吹得人皮肤发寒的间隙风
[01:39.70] 关系不错嘛 你和那个式神
[01:46.89] 她是个能干的部下啊 是个不错的家伙啊
[01:54.06] 快回答我
[01:55.75] 开着玩笑
[01:57.63] 不管何时两个人的比分都不曾改变
[02:08.61] 还活着
[02:10.44] 已经死了
[02:12.21] 真的吗?
[02:14.45] 逗你的
[02:15.78] 爱的生与死总是这么模糊不清
[02:34.02] 还是一成不变呢 你一直是这样
[02:41.23] 我这怪里怪气的性格是改不了了
[02:48.38] 相信着
[02:50.06] 注意到
[02:51.94] 不管何时两个人的游戏总是平手告终
[03:02.85] 跨过那条线了吧
[03:04.67] 才没有啊
[03:06.39] 又在撒谎
[03:08.60] 是真的啊
[03:10.15] 恋的境界总是这么的暧昧不清