eclipse

eclipse

歌名 eclipse
歌手 川田まみ
专辑 G.C.BEST -I've GIRL's COMPILATION-
原歌词
[00:31.93] 捕(つか)まえて欲(ほ)しいのなら
[00:34.84] 一番(いちばん)大切(たいせつ)な扉(とびら)开(あ)けて
[00:39.63] 叩(たた)き割(わ)るもの 目(め)の前(まえ)に今(いま)差(さ)し出(だ)して
[00:47.40] きりがないよ 後悔(こうかい)は 装飾(そうしょく)して絡(から)むリングで
[00:54.66] 诚実(せいじつ)な記憶(きおく)も言葉(ことば)で 色(いろ)あせてしまう
[01:01.94] なくしたくなかったの 信(しん)じたあの瞬间(しゅんかん)を
[01:08.87] 时(とき)がたつほど ふくらみが増(ま)す不安(ふあん)を 育(そだ)て切(き)れなくて
[01:16.83] 月(つき)が満(み)ちては 欠(か)けてく憂鬱(ゆううつ)な空(そら)へ
[01:22.98] 出(だ)せぬ答(こた)え缲(く)り返(かえ)し缲(く)り返(かえ)し唱(とな)えた
[01:45.90] 祈(いの)るように駆(か)け抜(ぬ)けた 心(こころ) 涙(なみだ)する時間(じかん)
[01:52.45] たとえ削(けず)られようと この手(て)で触(ふ)れてたかった
[02:01.53] きりがないよ 過(あやま)ちは 憎(にく)しみと憂(うれ)いの狭間(はざま)で
[02:08.74] やわらかな痛(いた)みをひそかな 快感(かいかん)に変(か)える
[02:15.81] 失(うしな)わないでほしいの 心(こころ)がここにあるなら
[02:22.75] 永遠(えいえん)なんて言葉(ことば)じゃきっと二人(ふたり)は つながっていない
[02:30.69] 月(つき)を浮(う)かべた 水面(みなも)は無表情(むひょうじょう)に飢(う)え
[02:36.77] 決意(けつい)だけが 夜風(よかぜ)に切(き)り取(と)られた パズル
[03:26.37] 運命(うんめい)だって 言(い)える日(ひ)まで
[03:43.89] 月(つき)が満(み)ちて欠(か)けてく…
[03:49.86] 夜空(よぞら)へ…
[03:57.95] 无(な)くしたくはないから…
[04:03.87] このまま…
歌词翻译
[00:31.93] 『希望被命运的你选中』
[00:34.84] 『打开最重要的那扇门』
[00:39.63] 『自己的将来在眼前一一呈现』
[00:47.40] 『后悔无用 纠缠蔓延的轮回中』
[00:54.66] 『诚实的记忆也因言语而失色』
[01:01.94] 『不愿失去曾经坚信的瞬间』
[01:08.87] 『时间流逝 不断膨胀的不安』
[01:16.83] 『却不肯停息 月亮阴晴圆缺』
[01:22.98] 『向着忧郁天空 将自己的答案 一遍又一遍 放声咏唱』
[01:45.90] 『匆匆逃离那些泪流的时光』
[01:52.45] 『哪怕即将消失 也想亲手触碰』
[02:01.53] 『过错无尽 夹在怨恨与忧愁种』
[02:08.74] 『轻柔痛楚化作秘而不宣的快乐』
[02:15.81] 『不愿你失去我 我的心在这里』
[02:22.75] 『所谓永远 却不是仅靠承诺』
[02:30.69] 『就能将两人萦系 倒映的明月』
[02:36.77] 『睡眠无声荡漾来去 只余决心 在夜风中摇摆不定』
[03:26.37] 『直到命运的那一天真正到来…』
[03:43.89] 『月亮阴晴圆缺…』
[03:49.86] 『向着夜空…』
[03:57.95] 『不愿将你失去…』
[04:03.87] 『愿此刻永恒…』