歌名 | Leaf ticket |
歌手 | KOTOKO |
专辑 | G.C.BEST -I've GIRL's COMPILATION- |
[00:30.940] | たたんだ手紙胸に押しあて |
[00:39.620] | 木々に眠る日々思えば |
[00:47.120] | 靴底いつか温む陽射しと |
[00:55.760] | 小枝を縫う風が答えをくれた |
[01:03.350] | 今日は君に話したい |
[01:11.450] | 色褪せずに育つ夢もあるんだと |
[01:22.010] | |
[01:22.590] | 公園通り発幸福行きの小さなチケットあげるよ |
[01:29.650] | 「もう離さない…」遠くで流れるメロディ |
[01:35.700] | 春のような思いが心に満ちたから |
[02:04.070] | 少しは解りあえたのかな? |
[02:12.710] | 答えは今 横ではにかむ笑顔 |
[02:20.220] | 古ぼけたカバンには |
[02:28.380] | 紅茶色に染まっていく写真だけ |
[02:38.460] | なんにもいらない |
[02:40.480] | 幸福行きの列車は君と二人きり |
[02:46.620] | 足りないモノは次の駅で探そう |
[02:52.640] | 心晴れた今日の日は昨日の未来 |
[03:37.140] | ほおづえの窓辺には |
[03:45.270] | ほろ苦くて甘い香り揺れるけど |
[04:05.480] | こんな晴れた日は大好きな人誘って行きなさいと |
[04:13.520] | せっかちな風が言うから |
[00:30.940] | 厚厚的信抵在胸前 |
[00:39.620] | 每天想念的话就在树丛中小憩 |
[00:47.120] | 温暖的阳光不知何时照射着鞋底 |
[00:55.760] | 从树枝的缝隙中透过的风缠绕着答案 |
[01:03.350] | 今天想和你说话 |
[01:11.450] | 也有着不褪色的成长的梦 |
[01:22.010] | |
[01:22.590] | 送给你公园小道上派发的通往幸福的小小的车票 |
[01:29.650] | “已经不再分离……”从远方传来了旋律 |
[01:35.700] | 春天般的思念溢满心胸 |
[02:04.070] | 稍微明白点了吗? |
[02:12.710] | 答案就是如今那带着腼腆笑容的侧脸 |
[02:20.220] | 变得陈旧的皮包中 |
[02:28.380] | 只有那已经染成红茶色的照片 |
[02:38.460] | 什么都不需要 |
[02:40.480] | 只与你两人乘上通往幸福的列车 |
[02:46.620] | 不足的东西在下个车站寻找 |
[02:52.640] | 心情愉快的今天是昨日的未来 |
[03:37.140] | 在窗边托着腮 |
[03:45.270] | 稍带苦涩的甘甜的香气飘散而来 |
[04:05.480] | 这样晴朗的日子就去邀请最喜欢的人吧 |
[04:13.520] | 性急的风儿如此说道 |