鸟の诗

鸟の诗

歌名 鸟の诗
歌手 IOSYS
歌手 片霧烈火
专辑 ANIME HOUSE PROJECT ~神曲ぶちage↑mix zero~
原歌词
[00:29.81] 消える飛行機雲 僕たちは見送った
[00:37.93] 眩しくて逃げた いつだって弱くて
[00:42.92] あの日から変わらず いつまでも変わらずにいられなかったこと
[00:51.53] 悔しくて指を離す
[01:24.51] あの鳥はまだうまく飛べないけど
[01:31.30] いつかは風を切って知る
[01:36.38] 届かない場所はまだ遠くにある
[01:42.41] 願いだけ秘めて見つめてる
[01:47.15] 子供たちは 夏の線路歩く 吹く風に素足を晒して
[01:58.22] 遠くには幼かった日々を 両手には飛び立つ希望を
[02:08.39] 消える飛行機雲 追いかけて追いかけて
[02:17.85] この丘を越えた あの日から変わらず
[02:23.03] いつまでも 真っ直ぐに僕たちはあるように
[02:29.01] わだつみのような 強さを守れるよ きっと
[02:41.37] あの空を回る風車の羽根たちは
[02:49.41] いつまでも同じ夢見る
[02:54.59] 届かない場所をずっと見つめてる
[03:00.47] 願いを秘めた鳥の夢を
[03:05.31] 振り返る灼けた線路被う 入道雲形を変えても
[03:16.49] 僕らは憶えていて どうか 季節が残した希望を
[03:26.56] 消える飛行機雲 追いかけて追いかけて
[03:36.30] 早すぎる合図 二人笑いだしてる
[03:41.19] いつまでも 真っ直ぐに眼差しはあるように
[03:47.27] 汗が滲んでも 手を離さないよ ずっと
[03:55.61] 消える飛行機雲 僕たちは見送った
[04:01.04] 眩しくて逃げた いつだって弱くて
[04:05.82] あの日から変わらず いつまでも変わらずにいられなかったこと
[04:14.49] 悔しくて指を離す
歌词翻译
[00:29.81] 【我们目送 消逝远去的行迹云】
[00:37.93] 【由于太过耀眼而逃开 瞬息微弱】
[00:42.92] 【那一日起 从未改变 但不会永远如此】
[00:51.53] 【于是便懊悔地放开了手】
[01:24.51] 【那鸟儿还未能自如飞翔】
[01:31.30] 【但终有一日会穿破清风】
[01:36.38] 【难以到达之地仍在遥远之处】
[01:42.41] 【悄隐祈愿 黯然注视】
[01:47.15] 【孩子们漫步夏日的铁路 在清风中裸露双足】
[01:58.22] 【幼年时光逐渐远去 双手放飞梦想】
[02:08.39] 【将消失远去的行迹云 追逐不息】
[02:17.85] 【从越过山丘的那一天起 便从未改变】
[02:23.03] 【真诚坦率的我们永在】
[02:29.01] 【定能如海神一般将坚强守护】
[02:41.37] 【将天空旋转的风车之羽翼】
[02:49.41] 【总是做着相同的梦】
[02:54.59] 【一直注视着难以到达之地】
[03:00.47] 【悄隐祈愿 寄于鸟儿之梦】
[03:05.31] 【回首灼热的铁路 为雨云笼罩而改头换面】
[03:16.49] 【我们仍清楚铭记 那个季节残留的希望】
[03:26.56] 【将消失远去的行迹云 追逐不息】
[03:36.30] 【加快速度 两人满足而笑】
[03:41.19] 【视线聚焦前方坚定无改】
[03:47.27] 【即使汗水淋漓 也永不放手】
[03:55.61] 【我们目送 消逝远去的行迹云】
[04:01.04] 【由于太过耀眼而逃开 瞬息微弱】
[04:05.82] 【那一日起 从未改变 但不会永远如此】
[04:14.49] 【于是便懊悔地放开了手】