泣き出した女と虚无感

泣き出した女と虚无感

歌名 泣き出した女と虚无感
歌手 シド
专辑 2℃目の彼女
原歌词
[00:10.904] 冷たい瞳 その先に 泣き出した女と 虚無感
[00:16.152] 慌てて拭うかの様に 吐息は2秒で塞いで
[00:21.416] バスタブの水面 揺れる 音に隠れてお遊戯
[00:26.486] 慣れた指先でなぞる 知らない部位などないけど
[00:32.664] 声にだして 俺を求めれば? 擬似 あげる
[00:47.344] アブが点くノーマルな部屋 消さないで 欲はさらして
[00:53.024] 一人 暗闇で踊る 可愛い 明りは与えない
[00:57.920] 自称を覆すべく 入念に徹した 放置が
[01:03.080] 花、開く頃 午前4時 睡魔との混ざり 丁度良い
[01:09.024] 全部捨てて 俺を求めれば? もう連れて「いって」あげる
[01:23.433] 激しく抱き寄せた おまえも 不埒な過去も
[01:33.819] まとめて愛そう 俺の中でもがく様に 何度でも泣いて
[02:19.537] 果てた夜に 絡み合う指に 溶けて眠ればいい
[02:35.273] 悲しく流れ込む 言葉も 湿った過去も
[02:45.716] 受け止め 壊そう 纏うものはもう何もない
[02:56.737] 激しく砲き寄せた おまえも 不埒な過去も
[03:06.558] まとめて愛相応 俺の中でもがく様に 何度でも泣いて 何度でも泣いて
歌词翻译
[00:10.904] 冰冷的眼神映照出的是突然哭泣的女人以及心中的虚无感
[00:16.152] 慌张中试图想拭去这份虚无 两秒后堵住了她在叹气的嘴
[00:21.416] 浴缸的水面泛起涟漪 被水声掩盖的隐晦游戏
[00:26.486] 我用熟悉的手指描绘着这身体 每一个部位我都了如指掌
[00:32.664] 发出声音求求我啊 求我就勉为其难爱你
[00:47.344] 被异常所环绕的房间 在这份异常里 向我展现你的欲望吧
[00:53.024] 你在黑暗里律动 好可爱 可爱到我不想给你光明
[00:57.920] 为了推翻你的自称 而对你置之不理
[01:03.080] 惩罚时间到花开之时的凌晨四点结束 正好带点睡意
[01:09.024] 抛开一切求求我啊 求我就让你飘飘欲仙
[01:23.433] 紧紧地拥抱着 你 和那些离谱的过往
[01:33.819] 我会接受全部去爱你 在过去中挣扎的你 可以在我怀里大胆地放声哭泣
[02:19.537] 风云后的夜晚 你可以依附在我们交缠的手指里入睡
[02:35.273] 悲伤的话语与落泪的过去 涌入我的心中
[02:45.716] 我会全盘接收 帮你越过困境 这样就不会再有梦魇困扰你
[02:56.737] 紧紧地拥抱着 你 和那些离谱的过往
[03:06.558] 我会接受全部去爱你 在过去中挣扎的你 可以不用担心 在我怀里大胆地放声哭泣