ジモト

ジモト

歌名 ジモト
歌手 Juliet
专辑 ジモト
原歌词
[00:00.00] 作曲 : THE COMPANY
[00:01.00] 作词 : Maiko・Hami
[00:22.49] 改札を抜けると 懐かしい風景
[00:33.03] 【いつもの】ファミレスは
[00:37.46] 背の高いビルになった。
[00:42.67]
[00:43.78] 【ずっと一緒】じゃ知れなかった事。
[00:48.92] ココにしかない安心。
[00:53.17]
[00:53.39] この街で生まれて この街で出会って
[00:58.63] この街と別れて 夢を追いかけた。
[01:03.94] あの日と同じ場所で 手を振って
[01:09.36] 待っていたキミが居た。
[01:17.83]
[01:26.52] 久しぶりに会った 懐かしい笑顔は
[01:36.93] 昔のあだ名でアタシ 呼びながら笑った。
[01:47.16]
[01:47.65] 『変わらないで』って言ってたキミの
[01:52.99] 目にアタシはどう映ってる?
[01:57.46]
[01:57.64] この街で生まれて この街で出会って
[02:02.57] この街と別れて 夢を追いかけた。
[02:07.92] 「寂しくない」なんて
[02:10.67] 何度も何度も言い聞かせて歩いてた。
[02:19.94] みんなで見た流れ星 いつまでも忘れない
[02:24.97] あの夜願った夢 今もまだここにあるよ
[02:30.38] 『あの2人がくっついた! 他にも話したいから、
[02:35.60] たまには息抜きしに帰っておいで。
[02:40.36] ここでみんなで待ってるから。』
[02:45.54]
[02:45.76] キミがくれる電話 キミがくれるメール
[02:50.57] 変わらない冗談 支えられてたよ。
[02:55.88] 会いたくなったから 帰ってきた。
[03:01.33] やっぱ1番…
[03:06.65]
[03:06.85] この街で生まれて この街で出会って
[03:11.83] この街で過ごした 大切な場所。
[03:17.26] 見た目は変わってもずっと同じ。
[03:22.66] ここがアタシのスタート。
[03:30.04] 気を使わないでいい アタシのままでいい
[03:34.92] バカにする位の扱いが心地良いよ
[03:40.33] 誰んちで飲み会? ジャンケンで買い出し
[03:45.67] 朝まで話したい 地元話しようよ。
[03:51.48]
歌词翻译
[00:22.49] 穿过检票口,看见熟悉的风景
[00:33.03] 以往的家庭餐厅
[00:37.46] 已经变成高楼大厦
[00:43.78] 一直在一起却不得而知的事情
[00:48.92] 只有这里才有的安心
[00:53.39] 在这个小镇上出生,在这个小镇上相遇
[00:58.63] 在这个小镇上分别,追寻自己的梦醒
[01:03.94] 和那天相同的地方挥手
[01:09.36] 你在那里等候
[01:26.52] 好久不见的重逢,令人怀念的笑脸
[01:36.93] 微笑着用过去的绰号呼喊我
[01:47.65] 曾对我说“请不要改变”的你
[01:52.99] 眼中的我是怎样的呢?
[01:57.64] 在这个小镇上出生,在这个小镇上相遇
[02:02.57] 在这个小镇上分别,追寻自己的梦醒
[02:07.92] “我并不孤单”什么的
[02:10.67] 多少次多少次在路上对自己说
[02:19.94] 大家一起看的流行,无论多久都难以忘记
[02:24.97] 那天夜里许下的心愿,直到现在仍在我心里
[02:30.38] “那两个已经在一起了!还有其他的想要跟你说、
[02:35.60] 偶尔歇口气回来吧。
[02:40.36] 大家都在这里等你。”
[02:45.76] 你给我打的电话、你给我发的短信
[02:50.57] 没有改变的玩笑,曾一直支撑着我
[02:55.88] 因为想要见你,所以我回来了
[03:01.33] 果然最...
[03:06.85] 在这个小镇上出生,在这个小镇上相遇
[03:11.83] 在这个小镇上经历过的那些难忘的场所
[03:17.26] 即便看上去已经改变却始终是不变的
[03:22.66] 这里是我的开始
[03:30.04] 可以不用有所顾虑,可以一直保持自我
[03:34.92] 把我当笨蛋看待,也能让我感到愉快
[03:40.33] 在谁家开聚会呢?猜拳来决定谁去采购
[03:45.67] 想聊到天亮,聊聊故乡的事吧