ハルラブ2

ハルラブ2

歌名 ハルラブ2
歌手 Juliet
专辑 リアル
原歌词
[00:00.00] 作曲 : イワツボコーダイ
[00:00.347] 作词 : Maiko・Hami
[00:01.42] アタシなりに前に進もうとした。
[00:06.96] キミはきっとムリして送り出した。
[00:12.35] つまづく度、何度も読んだ手紙の
[00:18.89] キミからの『ガンバレ』
[00:23.85]
[00:29.86]
[00:31.86] 「行って来るね」って キミに残して
[00:36.79] 踏み出したあの日から一人で、
[00:42.46] 約束…『負けない』様にね。
[00:47.65] アタシらしく歩いているよ
[00:53.20] 大丈夫だって 信じていても
[00:58.81] 離れ離れだと不安過ぎて。
[01:04.12] ハンパにぶつけた思いは、
[01:09.69] ケンカになるだけだね。
[01:14.14]
[01:15.90] 好きな場所見つけて
[01:18.61] 友達だって増えて
[01:21.17] ここにだって、居場所を見つけたけど…
[01:26.10] キミとのメールの数減って、
[01:29.43] 電話短くなって。
[01:31.95] すれ違いが増えてった…
[01:37.59]
[01:39.72] アタシなりに前に進もうとした。
[01:45.10] キミはきっとムリして送り出した。
[01:50.43] 『おかえり』ってキミが抱きしめてくれる日…
[01:57.20] 思えば頑張れた。
[02:01.22]
[02:04.38] 会いたい気持ち隠したのはさ、
[02:09.55] 電話の向こう気になって
[02:12.91] 『楽しそうでイイね』
[02:15.96] なんて…言った。
[02:18.26] 伝えたかったのはそんなんじゃ…なかったのに。
[02:29.56]
[02:31.87] アタシなりに前に進もうとした。
[02:36.92] キミはきっとムリして送り出した。
[02:42.54] 『他の誰か』探してみたけどやっぱり
[02:48.56] キミがよくて。
[02:50.58] アタシなりに前に進もうとした。
[02:55.99] キミはきっとムリして送り出した。
[03:01.35] 『おかえり』ってキミが抱きしめてくれる日…
[03:07.96] 思えば頑張れる。明日からも。
[03:15.64]
[03:22.51] …夏に会えるって
[03:28.29] …新しい約束。
歌词翻译
[00:01.42] 我以自己的方式努力前进
[00:06.96] 你一定会勉强自己送走我
[00:12.35] 受挫的时候、读过无数次的信里
[00:18.89] 有你所写的『加油』两字
[00:31.86] 我留下「去去就回」这句话给你
[00:36.79] 迈出脚步的那天起 一个人地、
[00:42.46] 约定了…『不会认输的』那样的约定
[00:47.65] 我会按自己的方式走下去
[00:53.20] 即使相信会没问题
[00:58.81] 但是分离却令人很不安
[01:04.12] 不彻底的思念
[01:09.69] 只会徒增争吵
[01:15.90] 找到喜欢的场所
[01:18.61] 朋友也增加了
[01:21.17] 在这里、也找到了自己的居所…
[01:26.10] 和你发短信的次数减少了
[01:29.43] 打电话的时间也短了
[01:31.95] 错开的时间增加了…
[01:39.72] 我以自己的方式努力前进
[01:45.10] 你一定会勉强自己送走我
[01:50.43] 边说『欢迎回来』边抱着我的日子…
[01:57.20] 想着的话就能努力
[02:04.38] 隐藏想见你的感情
[02:09.55] 担心电话的另一端
[02:12.91] 『好像很高兴的样子 真好呢』
[02:15.96] 什么的…这样说了
[02:18.26] 想传递的并不是这些…明明就不是
[02:31.87] 我以自己的方式努力前进
[02:36.92] 你一定会勉强自己送走我
[02:42.54] 尝试去找『其他人』、果然
[02:48.56] 你是最好的
[02:50.58] 我以自己的方式努力前进
[02:55.99] 你一定会勉强自己送走我
[03:01.35] 边说『欢迎回来』边抱着我的日子…
[03:07.96] 想着的话就能努力。明天开始也。
[03:22.51] …夏天就能再见
[03:28.29] …定了这样的新约定