シャンプー
歌名 |
シャンプー
|
歌手 |
Juliet
|
专辑 |
リアル
|
[00:35.25] |
キミが初めてなんだよ |
[00:39.25] |
「毎日会いたい」と思った |
[00:43.57] |
足りない時間。 |
[00:46.36] |
走って行って、「少しでも…」って |
[00:52.02] |
普通だと思ってたけど |
[00:56.17] |
友達が教えてくれた |
[01:00.53] |
『彼女の前だとアイツはよく笑うよ』って |
[01:09.14] |
思い出すたびに |
[01:11.79] |
嬉しくって何回でも |
[01:16.21] |
聞きたいよ |
[01:17.56] |
アタシがみんなよりちょっとだけ |
[01:22.10] |
特別なトコ、感じたい |
[01:26.10] |
キミんちからの帰り道髪は |
[01:29.81] |
キミとおんなじ匂いがいっぱいで |
[01:34.40] |
昨日よりもっと |
[01:36.71] |
好きでまた… 会いたくなった |
[01:43.25] |
飲むとオーバーになるキミ |
[01:47.09] |
いつもはシャイなくせして |
[01:51.51] |
『大好き』を繰り返すから |
[01:56.07] |
そんなキミも「スキ」 |
[01:59.96] |
こっそり写メって |
[02:03.40] |
消したって言ったけど嘘なんだ |
[02:08.37] |
アタシのお気に入りフォルダの中 |
[02:12.58] |
会えない日もそばに感じる |
[02:16.92] |
キミがうちから帰ってもまだね |
[02:21.02] |
キミの匂いがいっぱい残る部屋 |
[02:25.31] |
バイバイしたばっか |
[02:27.47] |
なのにまた… |
[02:31.43] |
会いたくなった |
[02:34.68] |
笑った顔、寝てる顔 |
[02:39.12] |
寝ぼけてかすれた声も |
[02:42.84] |
みんな愛しくって |
[02:46.53] |
きっと今日もキミの夢を見るよ |
[02:53.18] |
キミんちからの帰り道髪は |
[02:57.22] |
キミとおんなじ匂いがいっぱいで |
[03:01.43] |
バイバイしたくない |
[03:03.50] |
ねぇ今日は |
[03:07.50] |
「一緒に帰ろう」 |
[00:35.25] |
你是第一个 |
[00:39.25] |
让我每天都想见的人 |
[00:43.57] |
时间不够 |
[00:46.36] |
奔跑着 行走着 一点点也好 |
[00:52.02] |
虽然说觉得这很普通 |
[00:56.17] |
朋友教我的 |
[01:00.53] |
在女朋友面前他总是笑着 |
[01:09.14] |
回想起来 |
[01:11.79] |
窃喜了好多次 |
[01:16.21] |
想听到 |
[01:17.56] |
我比别人 有那么一点点的 |
[01:22.10] |
特别的地方 想感受 |
[01:26.10] |
从你家里回来 头发上 |
[01:29.81] |
都有和你一样的味道 |
[01:34.40] |
比起昨天 更多 |
[01:36.71] |
很喜欢 又想见你了 |
[01:43.25] |
喝醉了酒的你 |
[01:47.09] |
总是很害羞 |
[01:51.51] |
总是说着 喜欢你 |
[01:56.07] |
这样的你 也喜欢 |
[01:59.96] |
偷偷的照你的照片 |
[02:03.40] |
虽然说要删除 是骗你的 |
[02:08.37] |
放在我喜欢的文件夹里 |
[02:12.58] |
见不到你的日子也感觉你在身边 |
[02:16.92] |
就算你回去了 还是有 |
[02:21.02] |
你的味道残留在屋子里 |
[02:25.31] |
刚刚才说拜拜 |
[02:27.47] |
可是又 |
[02:31.43] |
想见到你 |
[02:34.68] |
笑的样子 睡觉的样子 |
[02:39.12] |
迷迷糊糊的说话 |
[02:42.84] |
都特别喜爱 |
[02:46.53] |
今天你一定会在我梦里 |
[02:53.18] |
从你家里回来 头发上 |
[02:57.22] |
还有你的味道 |
[03:01.43] |
不想说再见 |
[03:03.50] |
呐 今天 |
[03:07.50] |
一起回去吧 |