あの太阳が、この世界を照らし続けるように.
歌名 |
あの太阳が、この世界を照らし続けるように.
|
歌手 |
コブクロ
|
专辑 |
あの太阳が、この世界を照らし続けるように.
|
[00:24.13] |
どんな悲しみにも |
[00:29.83] |
一つの意味を注ぐように |
[00:35.74] |
世界中の夜に |
[00:41.62] |
朝を连れてくる太阳 |
[00:48.40] |
仆は彷徨ってた 生きる意味を探して |
[01:00.21] |
君に出逢うまでの仆じゃ |
[01:05.89] |
あの壁は越せない |
[01:11.39] |
この手は君を守る为 |
[01:17.01] |
この瞳は君を探す为 |
[01:23.11] |
心は君を爱す为 |
[01:28.64] |
この命は君と生きる为 |
[01:35.84] |
仆に生きる意味をくれた その微笑み |
[01:52.36] |
|
[02:10.70] |
人ごみに纷れて |
[02:16.57] |
逃げ出すのは容易くとも |
[02:22.48] |
一人きりの夜に |
[02:28.45] |
孤独からは逃げ出せない |
[02:35.06] |
ガラス玉の様な心を抱え生きてる |
[02:46.87] |
落とす度に砕け散った |
[02:52.49] |
涙を忘れない |
[02:58.03] |
転がりながら辿り着いた |
[03:03.52] |
今がいつも 君だけの顶上 |
[03:09.81] |
心のまま生きてゆけば |
[03:15.31] |
时に人は ぶつかり合うけれど |
[03:21.68] |
その魂に刻まれた模様はきっと |
[03:30.22] |
美しきヒビとなる |
[03:36.87] |
|
[04:21.10] |
どんな命も辉いてる |
[04:26.50] |
あの太阳が この世界を |
[04:31.78] |
照らし続けるように |
[04:35.69] |
この手は君を守る为 |
[04:41.26] |
この瞳は君を探す为 |
[04:47.53] |
心は君を爱す为 |
[04:53.09] |
この命は君と生きる为 |
[05:03.57] |
|
[00:24.13] |
无论哪一种悲伤 |
[00:29.83] |
赋予其一个深意 |
[00:35.74] |
为世界中的黑夜 |
[00:41.62] |
带来清晨的太阳 |
[00:48.40] |
我曾经一度彷徨 寻找生存的意义 |
[01:00.21] |
与你相遇前的自己 |
[01:05.89] |
无法越过那道屏障 |
[01:11.39] |
我的双手 是为了守护你而存在 |
[01:17.01] |
我的双眸 是为了寻找你而清晰 |
[01:23.11] |
我的心 是为了爱你而跳动 |
[01:28.64] |
我活着 就是为了与你相守 |
[01:35.84] |
赋予了我生存意义的 那个微笑 |
[02:10.70] |
这个噪杂的世间 |
[02:16.57] |
想逃离并不太难 |
[02:22.48] |
一个人的夜晚 |
[02:28.45] |
却无法躲开孤独 |
[02:35.06] |
抱着琉璃般的心活下去 |
[02:46.87] |
掉落的瞬间却支离破碎 |
[02:52.49] |
落下的眼泪无法忘记 |
[02:58.03] |
历经挫折终于登及 |
[03:03.52] |
现在以及永远 顶峰上只有你 |
[03:09.81] |
随心所欲 就这么活下去 |
[03:15.31] |
时而也会有 纷扰与争议 |
[03:21.68] |
把它印刻进灵魂里 |
[03:30.22] |
一定会成为美妙的纹理 |
[04:21.10] |
每一个生命都在闪耀 |
[04:26.50] |
就像那个太阳 |
[04:31.78] |
会永远照耀这个世界 |
[04:35.69] |
我的双手 是为了守护你而存在 |
[04:41.26] |
我的双眸 是为了寻找你而清晰 |
[04:47.53] |
我的心 是为了爱你而跳动 |
[04:53.09] |
我活着 就是为了与你相守 |