轮郭 -l’e contour d’amour-

轮郭 -l’e contour d’amour-

歌名 轮郭 -l’e contour d’amour-
歌手 KinKi Kids
专辑 変わったかたちの石
原歌词
[ti:輪郭 -l'e contour d'amour-]
[ar:KinKi Kids]
[al:変わったかたちの石]
[00:16.230] もうすぐきっと そろそろ来るよ
[00:23.010] 月に一度の
[00:26.140] 君からの連絡がね
[00:30.240] 嬉しいけれど
[00:32.950] つらい方が強い
[00:36.900] 逢いたい気持ちには
[00:39.960] 断る理由さえ及ばない
[00:44.860] 君に とって都合のいい男
[00:51.660] て事実(こと)も疾(と)うにきづいてる
[00:57.710] 君想う 君想う気持ちは
[01:02.310] 姿を変える
[01:04.630] 時間(とき)のなか 浸食をされてゆく
[01:09.710] 月のように
[01:11.720] もし消えて 闇に包まれても
[01:16.260] そこにちゃんとある
[01:18.910] ずっと 残ってる 愛の輪郭
[01:32.560] 恋、焦がれても
[01:35.650] 笑ってごまかされ
[01:39.430] ふたりきりの時間(とき)は
[01:42.640] 今日も足早に過ぎてゆく
[01:46.970] ひとり 帰り道に見上げた
[01:54.280] 宙(そら)には消えそうな月影(げつえい)
[02:00.150] 繰り返す 繰り返す過ち
[02:04.640] わかっていても
[02:07.220] ゆるやかに 満ちたり引いたりする
[02:12.380] 月の下(もと)
[02:14.400] 昨日より どんどん好きになる
[02:18.660] 忘れたいのに
[02:21.100] きっと 心(ここ)にある
[02:26.520] 愛の輪郭
[02:54.570] 君想う 君想う気持ちは
[02:59.680] 姿を変える
[03:01.870] 時間(とき)のなか 浸食をされてゆく
[03:06.960] 月のように
[03:08.950] もし消えて 闇に包まれても
[03:13.320] そこにちゃんとある
[03:16.040] そっと 刻まれた 愛の輪郭
[03:27.910]
歌词翻译
[00:16.230] 马上 一定 就要到了
[00:23.010] 每月 一次的
[00:26.140] 你的联络
[00:30.240] 虽然 为此 感到开心
[00:32.950] 心中痛苦却更强烈
[00:36.900] 比起想要见你的心情
[00:39.960] 拒绝的理由又算什么
[00:44.860] 对你而言 只是个一厢情愿的男人
[00:51.660] 这件事 我也早已发觉
[00:57.710] 思念你 思念你的心情
[01:02.310] 变幻着模样
[01:04.630] 随时间流逝 渐渐被侵蚀
[01:09.710] 如月轮一样
[01:11.720] 哪怕消融于 黑暗夜幕中
[01:16.260] 在那里 依旧
[01:18.910] 永远 留下了 爱的轮廓
[01:32.560] 恋情、就算渴望着
[01:35.650] 也被你浅笑敷衍
[01:39.430] 仅有二人的时间
[01:42.640] 今天亦匆匆而过
[01:46.970] 一个人 回家路上仰望着
[01:54.280] 天空中 行将消逝的月影
[02:00.150] 反反复复 重蹈覆辙
[02:04.640] 明知不过如此
[02:07.220] 缓缓变化 阴晴圆缺的
[02:12.380] 月之下
[02:14.400] 比起昨天 还要更喜欢你
[02:18.660] 明明是想要忘记
[02:21.100] 一定 存在于心
[02:26.520] 爱的轮廓
[02:54.570] 思念你 思念你的心情
[02:59.680] 变幻着模样
[03:01.870] 随时间流逝 渐渐被侵蚀
[03:06.960] 如月轮一样
[03:08.950] 哪怕消融于 黑暗夜幕中
[03:13.320] 在那里 依旧
[03:16.040] 悄然 刻下了 爱的轮廓