君と仆のうた

君と仆のうた

歌名 君と仆のうた
歌手 KinKi Kids
专辑 Time
原歌词
[00:26.900] 君が笑ってくれるなら いつまでも话をしよう
[00:33.810] 结局 仆も笑顔になれてたり
[00:39.760] 君の顽张るその背中 ずっと见守っていたい
[00:47.080] 结局 仆も勇気づけられてたり
[00:52.820] What I can do for you
[00:56.210] たとえそれが小さなものだったとしても
[01:05.870] It will come back to me
[01:09.200] もしかしたら大きな何かに変わるかもしれないから
[01:20.410]
[01:22.970] 君の手は冷たいのに 冻みるくらい冷たいのに
[01:29.860] なぜこんなに心温くなるんだろう
[01:36.730] 君が持つ温度と仆が持つ温度が互いに触れ合うこと
[01:47.980] それがぬくもりなんだ
[01:51.750]
[01:57.150] 些细なことで喧哗をして 君にひどいことを言って
[02:03.930] 结局 仆も伤ついていたり
[02:09.850] 「つらけりゃ泣いたらいいよ」嬉し涙の“ありがとう”
[02:17.330] 结局 仆も素直になれてたり
[02:22.590] What I can do for you
[02:26.180] たとえそれが目に见えないものだとしても
[02:35.590] It will come back to me
[02:39.340] もしかしたら実は大きな光なのかもしれないから
[02:50.780]
[02:52.860] 君がいるだけなのにそばにいるだけなのに
[03:00.100] なぜこんなに心支えられてるんだろう
[03:06.660] 同じように仆だって
[03:09.800] そう有りたいんだと心に誓う度に
[03:17.400] 强くなれた気がする
[03:22.140] 孤独の中でたったひとりきりじゃ
[03:29.560] 立ち上がれなかった日もあるけれど
[03:36.290] 君がいたから负けずに 歩き出せたよ
[03:43.620] 何度でも 何度でも…
[03:50.100]
[03:53.030] 君の手は冷たいのに 冻みるくらい冷たいのに
[03:59.960] なぜこんなに心温くなるんだろう
[04:06.780] 君が持つ温度と仆が持つ温度が
[04:13.380] 互いに触れ合うこと
[04:17.910] それがぬくもりなんだ
歌词翻译
[00:26.900] 如果你能展露笑颜 那就让我们一直聊下去吧
[00:33.810] 最终 我也能够扬起笑容了
[00:39.760] 你那努力的身影 想要一直守护下去
[00:47.080] 最终 我也获得了勇气
[00:52.820] 我能为你做些什么呢
[00:56.210] 即使那是多么微不足道的事情也好
[01:05.870] 最后都会回报于我
[01:09.200] 也许会成为什么巨大的转变也说不定
[01:22.970] 你的手明明如此的冰冷 明明如同冻结住般的冰冷
[01:29.860] 但是为何能够这般温暖我的心呢
[01:36.730] 你的温度和我的温度 互相触摸融合
[01:47.980] 这就是所谓的温暖吧
[01:57.150] 为了些微不足道的事情吵架 对你说了过分的话
[02:03.930] 最终 我也伤害了自己
[02:09.850] 难受的话哭出来也没关系啦 带着喜悦泪水的“谢谢你”
[02:17.330] 最终 我也可以变得坦率起来了
[02:22.590] 我能为你做些什么呢
[02:26.180] 即使那是肉眼难以察觉到的事情也好
[02:35.590] 最终都会回报于我
[02:39.340] 也许那其实是耀眼的光芒也不一定
[02:52.860] 你明明只是在这里而已 明明只是在我身边而已
[03:00.100] 为何能够这样支撑着我的心灵呢
[03:06.660] 同样的 每当这样的我
[03:09.800] 在心中暗暗发誓也要成为你那样的存在时
[03:17.400] 仿佛自己也变得更加强大了
[03:22.140] 在孤独的包围中 只有独自一人的话
[03:29.560] 有时候 我也难以重新站起来
[03:36.290] 但正是因为有你 我才能毫不屈服勇往直前
[03:43.620] 一次又一次 一次又一次
[03:53.030] 你的手明明如此的冰冷 明明如同冻结住般冰冷
[03:59.960] 但是为何能够这般温暖我的心呢
[04:06.780] 你的温度和我的温度
[04:13.380] 互相触摸融合
[04:17.910] 这就是所谓的温暖吧