旅路 〜you're my buddy.〜

旅路 〜you're my buddy.〜

歌名 旅路 〜you're my buddy.〜
歌手 KinKi Kids
专辑 永远に
原歌词
[00:26.000] あの時に あの場所で 僕ら
[00:33.630] 乘せた列車は静かに動きだして
[00:39.610] 気がつけば 此処までやって来た
[00:47.310] かけがえのない you're my buddy.
[00:54.800]
[00:58.600] 初めて逢った日は どごとなく
[01:04.870] ぎこちない笑顔を 付き合わせて
[01:12.000] 言葉を探しても 見つからず
[01:18.650] ただカラ回る時間だけ過ぎた
[01:24.680]
[01:26.020] まさかこんな関係に なるなんて
[01:32.810] あの日の僕らからは 想象なんてできず…
[01:39.610] 今となれば君の この距離が
[01:46.160] 僕にとっては なんかイイ感じ
[01:53.290] あの時に あの日から きっと
[02:01.000] この旅路を步んでくことだって
[02:07.130] 何もかも 全部決まってたんだ
[02:14.760] いついつまでも you're my buddy.
[02:22.590]
[02:26.090] 細く長く伸びた このレールは
[02:32.380] 僕らをどんな旅路へ 誘ってくんだろう
[02:39.410] 不安もあるけれど 君となら
[02:46.070] 乗り越えられる 自信があるんだ
[02:52.850] あの時に あの場所で 僕ら
[03:01.050] 乗せた列車は静かに動きだして
[03:06.570] 気がつけば 此処までやって来た
[03:14.580] かけがえのない you're my buddy.
[03:22.820]
[03:30.150]
[03:41.500] これからも いつまでも きっと
[03:49.020] この旅路は何処までも続く
[03:54.920] くじけそうな時は僕が君の
[04:02.770] そばにいるから you're my buddy.
[04:08.890] あの時に あの場所で 僕ら
[04:16.500] 乗せた列車は静かに動きだして
[04:22.330] 気がつけば 此処までやって来た
[04:29.950] 終わることない
[04:36.910] you're my buddy.
[04:40.570] you're my buddy.
歌词翻译
[00:26.000] 在那个时候 在那个地方 我们
[00:33.630] 所乘坐的列车静静地出发了
[00:39.610] 察觉的时候 已经来到了这里
[00:47.310] 无可取代 你是我的伙伴
[00:54.800]
[00:58.600] 初次相见的日子 不知为何
[01:04.870] 用笨拙的笑容面对面
[01:12.000] 即使想寻找些言词交谈也找不到
[01:18.650] 只有空转的时间流逝
[01:24.680]
[01:26.020] 没想到竟然会变成 这样的关系
[01:32.810] 那天的我们根本无法想象…
[01:39.610] 到如今与你的这个距离
[01:46.160] 对我来说是恰好的感觉
[01:53.290] 在那个时候从那一天起一定
[02:01.000] 我们会沿着这旅途走来
[02:07.130] 全部都是已经决定好的
[02:14.760] 直到永远永远 你是我的伙伴
[02:22.590]
[02:26.090] 狭窄而绵延不断的这条铁轨
[02:32.380] 会邀请我们走向怎样的旅途呢
[02:39.410] 虽然也会有不安如果是与你一起
[02:46.070] 就能够克服一切有着这样的自信
[02:52.850] 在那个时候在那个地方我们
[03:01.050] 所乘坐的列车静静地出发了
[03:06.570] 察觉的时候 已经来到了这里
[03:14.580] 无可取代 你是我的伙伴
[03:22.820]
[03:30.150]
[03:41.500] 从今往后 无论到何时 一定
[03:49.020] 这旅程会始终延续
[03:54.920] 沮丧的时候我会
[04:02.770] 在你的身旁 你是我的伙伴
[04:08.890] 在那个时候 在那个地方 我们
[04:16.500] 所乘坐的列车静静地出发了
[04:22.330] 察觉的时候已经来到了这里
[04:29.950] you're my buddy. 没有终点 你是我的伙伴
[04:36.910] 你是我的伙伴
[04:40.570] 你是我的伙伴