あなたへと続く道

あなたへと続く道

歌名 あなたへと続く道
歌手 コブクロ
专辑 君という名の翼
原歌词
[00:19.317] あなたへと続く道
[00:25.564] 通い惯れた歩道に
[00:31.802] 椿が真っ赤にこぼれるWoo~
[00:44.954] 静かに过ぎる时は
[00:51.251] 淡く切なくか细くて
[00:57.700] 途切れそうな心知らずに
[01:03.641] 巡り巡る风の様に
[01:11.54] 会いたくて会いたくて
[01:16.386] 涙の海一人漕ぎ渡る
[01:23.648] どこまでもどこまでも
[01:29.285] あなたの声聴こえてきそうで
[01:36.597] 笑颜はまだ思い出せないよ
[01:43.301] 苦しくなるから
[01:56.352] 小雪降り続く道
[02:02.547] 见上げた瞳の中
[02:08.539] 几つも溶かしたあの日もWoo~
[02:21.742] 雫に変わる雪が
[02:28.39] あなたの背中渗ませて
[02:34.540] 远ざかる白い小径に
[02:41.243] ふわり消えた风の様に
[02:47.591] 会いたくて会いたくて
[02:53.277] 涙の海一人漕ぎ渡る
[03:00.386] どこまでもどこまでも
[03:06.74] あなたの声聴こえてきそうで
[03:13.591] 笑颜は今空に映すから
[03:20.191] 寂しくはないから
[03:58.890] 会いたくて会いたくた
[04:04.476] 涙の海一人漕ぎ渡る
[04:11.687] どこまでもどこまでも
[04:17.274] あなたの声聴こえてきそうでWoo~
[04:24.484] 今ならば出来る事
[04:30.72] あの时まだ见え无かった事
[04:36.729] 会いたくて何もかも
[04:42.770] あなたの为注げる今より
[04:52.672] 辉いてたその光と今
[04:59.375] 歩くよ二人この道をOh~Oh~
歌词翻译
[00:19.317] 向着你延伸的道路
[00:25.564] 那再熟悉不过的人行道上
[00:31.802] 鲜红的山茶花 片片凋零
[00:44.954] 那过于寂静的时光
[00:51.251] 恬淡 忧伤 而纤细
[00:57.700] 仿佛随时会停止的 无心而
[01:03.641] 自由往返的风
[01:11.54] 想见你 好想见你
[01:16.386] 我独自一人奋力划过泪之海
[01:23.648] 不管在哪里 无论在何方
[01:29.285] 仿佛都能听见你的声音
[01:36.597] 只是依然回想不起曾经的笑容
[01:43.301] 这让我好难受
[01:56.352] 飘着小雪的街道
[02:02.547] 仰望天空的双眸
[02:08.539] 几片雪花悄然融化 一如昨日
[02:21.742] 雪片化成水滴
[02:28.39] 沾湿你的后背
[02:34.540] 那离我远去的白色小径
[02:41.243] 如同无声无息消逝的风
[02:47.591] 想见你 好想见你
[02:53.277] 我独自一人奋力划过泪之海
[03:00.386] 不管在哪里 无论在何方
[03:06.74] 仿佛都能听见你的声音
[03:13.591] 如今已经能对着天空微笑
[03:20.191] 这让我不再寂寞
[03:58.890] 想见你 好想见你
[04:04.476] 我独自一人奋力划过泪之海
[04:11.687] 不管在哪里 无论在何方
[04:17.274] 仿佛都能听见你的声音
[04:24.484] 那些放在现在 便能做好的事
[04:30.72] 往日的我却无法看清
[04:36.729] 想见你 比起全心全意
[04:42.770] 只为你倾注一切的现在
[04:52.672] 不如与这耀眼的光芒相伴
[04:59.375] 在这道路上 你我同行