夏模様

夏模様

歌名 夏模様
歌手 KinKi Kids
专辑 夏模様
原歌词
[00:30.98] 夕陽が 窓の向こうで
[00:38.11] 音もたてず ゆっくり
[00:43.45] 沈んでゆく景色に 胸が
[00:50.40] 鷲掴みに ギュッてされた
[00:57.53]
[00:57.90] 小さいな夢 抱えながら
[01:04.21] 躓き転んで
[01:07.86] 膝を擦りむいた 蒼い夏の日
[01:12.34]
[01:13.03] アザミの咲く小路を抜けて
[01:19.10] 蝉時雨の波 追いかけてた
[01:25.39] やけに夕陽が滲んでいたのは
[01:32.25] いつかの夏模様
[01:38.22] 静かに甦る この胸に。
[01:52.59]
[01:57.62] 最近、忘れていたな…
[02:04.66] 立ち止まってみること
[02:10.28] はぐれた雲みたいに ボクは
[02:17.21] 街と社会に流されていた
[02:23.81]
[02:24.53] 水彩画で描いたような
[02:30.88] 夕暮れのなかを
[02:34.45] ボクは走ってた 蒼い夏の日
[02:39.35]
[02:39.79] アザミの咲く小路で今も
[02:45.94] 蝉時雨はまだ聞こえますか?
[02:52.15] あの日にはもう戻れないけれど
[02:59.06] いつかの夏模様
[03:04.96] 今度、逢いにゆこう…
[03:08.83] 逢いにゆこう。
[03:17.05]
[03:37.26] 瞳閉じて見上げた空を
[03:43.32] 駆けてゆく風は 忘れかけた
[03:49.66] 蒼い夏と同じにおいがして
[03:56.63] 笑顔が込み上げる
[04:01.66]
[04:01.95] アザミの咲く小路を抜けて
[04:08.11] 蝉時雨の波 追いかけてた
[04:14.36] やけに夕陽が滲んでいたのは
[04:21.25] いつかの夏模様
[04:26.96] 静かに甦る この胸に。
歌词翻译
[00:30.98] 窗外
[00:38.11] 夕阳静静西沉
[00:43.45] 这番光景
[00:50.40] 令人怦然心动
[00:57.90] 怀揣着小小的梦
[01:04.21] 摔倒 擦破膝盖
[01:07.86] 那青色的夏日时光
[01:13.03] 跑过开满紫色小花的小道
[01:19.10] 追赶着此起彼伏的蝉鸣波浪
[01:25.39] 回忆里
[01:32.25] 夕阳浸染的夏日时光
[01:38.22] 在我心里 静静苏醒
[01:57.62] 最近已渐渐忘记
[02:04.66] 停下脚步 看看这一路
[02:10.28] 如同走散的云
[02:17.21] 我在城市与社会的洪流里 随波飘荡
[02:24.53] 水彩画般的暮色里
[02:30.88] 是藏着我小小奔跑身影的
[02:34.45] 曾经的青色夏日
[02:39.79] 开遍紫色小花的小道上
[02:45.94] 如今还听的到蝉鸣阵阵吗
[02:52.15] 再也回不去
[02:59.06] 那令人怀念的夏日时光
[03:04.96] 总有一天 要再去看看
[03:08.83] 再去看看
[03:37.26] 面朝晴空 闭上双眼
[03:43.32] 掠过耳畔的风里
[03:49.66] 是久违的青色夏天的气息
[03:56.63] 微笑 浮上脸庞
[04:01.95] 跑过开满紫色小花的小道
[04:08.11] 追赶着此起彼伏的蝉鸣波浪
[04:14.36] 回忆里
[04:21.25] 夕阳浸染的夏日时光
[04:26.96] 在我心里 悄悄又浮现