[00:00.00] |
作词 : ∶一志 |
[00:00.90] |
凛と咲いた桜その真下で |
[00:04.89] |
もう一度あなたに出逢いたくて |
[00:09.46] |
|
[00:17.49] |
作曲∶Kagrra, |
[00:20.49] |
|
[00:23.49] |
|
[00:25.49] |
数字の配列のような人混み |
[00:33.52] |
何かを踏みしめて先を急いでる |
[00:41.69] |
雑沓の中に忘れてた夢や希望 |
[00:49.89] |
いつも側に居た誰かの笑顔 |
[00:56.70] |
|
[00:57.89] |
光浴びた風をはためかせて |
[01:02.32] |
暖かな息吹に頬を染めて |
[01:06.43] |
凛と咲いた桜その真下で |
[01:10.52] |
もう一度あなたに出逢いたくて |
[01:15.90] |
|
[01:31.28] |
あれから季節は幾度も過ぎて |
[01:39.16] |
あなたはどれくらい大人になれたの? |
[01:47.42] |
あれほど望んだ自由を手に入れたはずの |
[01:55.63] |
鏡の自分が目を逸らしてる |
[02:02.24] |
|
[02:03.75] |
光浴びた風をはためかせて |
[02:07.94] |
暖かな息吹に頬を染めて |
[02:12.02] |
凛と咲いた桜その真下で |
[02:16.15] |
もう一度あなたに出逢いたくて |
[02:21.27] |
|
[02:37.05] |
人は悲しい生き物 |
[02:40.85] |
幸せを叫ぶくせに |
[02:44.84] |
本当に大事な想い出さえも |
[02:49.56] |
棄てて涙する |
[02:52.53] |
|
[03:09.58] |
春が来て夏は過ぎ陽が沈む |
[03:13.63] |
秋が往き冬を告げ陽が昇る |
[03:17.67] |
これからもこれまでも変わらない |
[03:22.13] |
何時でも幾度も笑えるから |
[03:25.25] |
|
[03:25.92] |
光浴びた風をはためかせて |
[03:29.99] |
暖かな息吹に頬を染めて |
[03:34.10] |
凛と咲いた桜その真下で |
[03:38.24] |
もう一度あなたに出逢いたくて |
[03:43.37] |
|
[03:45.37] |
|
[00:00.90] |
在傲然盛放的樱花树下 |
[00:04.89] |
我想 再一次 与你相遇 |
[00:25.49] |
在纷纷扰扰的人群里 |
[00:33.52] |
我们都边失去边匆匆前行 |
[00:41.69] |
在浮世中 失去了梦想与希望 |
[00:49.89] |
一直陪伴在身边 你的微笑 |
[00:57.89] |
阳光灿烂 风呼呼地吹着 |
[01:02.32] |
温暖的春风拂过脸颊 |
[01:06.43] |
在傲然盛放的樱花树下 |
[01:10.52] |
我想 再一次 与你相遇 |
[01:31.28] |
自那以后 已经过了好几年 |
[01:39.16] |
现在的你成长成什么模样了呢 |
[01:47.42] |
本能得到获取渴望已久的 |
[01:55.63] |
自由的镜子 自己却偏偏移开了目光 |
[02:03.75] |
阳光灿烂 风呼呼地吹着 |
[02:07.94] |
温暖的春风拂过脸颊 |
[02:12.02] |
在傲然盛放的樱花树下 |
[02:16.15] |
我想 再一次 与你相遇 |
[02:37.05] |
人啊 是多么悲哀的生物啊 |
[02:40.85] |
明明拼命地追寻幸福 |
[02:44.84] |
却连最宝贵的回忆 |
[02:49.56] |
都哭着抛弃了 |
[03:09.58] |
春去夏来 日落月升 |
[03:13.63] |
秋去冬来 日升月落 |
[03:17.67] |
无论是当下抑或是将来 都不会改变 |
[03:22.13] |
因为无论何时 无论多少次 我都会不自觉地笑出来 |
[03:25.92] |
阳光灿烂 风呼呼地吹着 |
[03:29.99] |
温暖的春风拂过脸颊 |
[03:34.10] |
在傲然盛放的樱花树下 |
[03:38.24] |
我想 再一次 与你相遇 |