腐界の暗

腐界の暗

歌名 腐界の暗
歌手 ギルガメッシュ
专辑 13's reborn
原歌词
[00:13.11] 風に舞う音...ゆらりゆらり
[00:19.36] 潰された理性と意識
[00:25.64] 混ざり合う罪と罰
[00:31.75] 燈は今ふと消え...
[00:36.40] 鳴り響く脆い最後の言葉
[00:42.69] 叫んでも声は...腐界の果て
[00:48.59] 狂い爛れく心も全て「堕ちて逝く」
[01:15.32] かすれ声を呟き笑い
[01:21.72] 薄れてく恨みの並が...
[01:26.72] 揺るぎ合うこの思いは凍り付き
[01:33.04] 盲目の声零れ落ち...
[01:38.50] 枯れた木々の葉が舞い揺れていく
[01:45.06] 叫び声消える...腐界の闇
[01:50.88] 悶え苦しんだ死の淵の声「霞んでく」
[02:54.20] 沈んでいく沈んでいく
[02:57.30] 深い闇に飲み込まれていく
[03:00.31] 底無しの震えが身を突き抜ける
[03:06.68] 沈んでいく沈んでいく
[03:09.82] 深い闇に飲み込まれていく
[03:12.76] 底無しの震えが身を突き抜ける
[03:19.24] 沈んでいく沈んでいく
[03:25.53] 沈んでいく沈んでいく
歌词翻译
[00:13.11] 飞舞在风中的声音 飘荡着
[00:19.36] 被击溃的理性和意识
[00:25.64] 混杂着的罪与罚
[00:31.75] 灯火现在突然熄灭…
[00:36.40] 最后的话语 脆弱地响彻着
[00:42.69] 即便大声呼喊…声音也只是飘向腐界的尽头
[00:48.59] 狂乱溃烂的心却都“坠落消散”
[01:15.32] 哀叹嘲笑着那嘶哑的声音
[01:21.72] 连恨都变得不再鲜明
[01:26.72] 摇摆着的这份思绪被冰封
[01:33.04] 盲目的声音凋零
[01:38.50] 干枯的树木 摇曳着枝叶
[01:45.06] 呼喊声也逐渐消失…腐界的黑暗
[01:50.88] 痛苦的死亡深渊的声音“逐渐模糊”
[02:54.20] 不断下沉 不断下沉
[02:57.30] 被吞入了深深的黑暗之中
[03:00.31] 无尽的颤抖贯穿全身
[03:06.68] 不断下沉 不断下沉
[03:09.82] 被吞入了深深的黑暗之中
[03:12.76] 被吞入了深深的黑暗之中
[03:19.24] 不断下沉 不断下沉
[03:25.53] 不断下沉 不断下沉