若者のすべて

若者のすべて

歌名 若者のすべて
歌手 フジファブリック
专辑 若者のすべて
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 志村正彦
[00:01.00] 作词 : 志村正彦
[00:16.490] 真夏のピークが去った
[00:21.400] 天気予報士がテレビで言ってた
[00:32.900] それでもいまだに街は
[00:36.830] 落ち着かないような
[00:40.790] 気がしている
[00:47.800] 夕方5時のチャイムが
[00:53.800] 今日はなんだか胸に響いて
[01:02.470] ?運命?なんて便利な
[01:09.270] ものでぼんやりさせて
[01:17.880] 最後の花火に今年もなったな
[01:25.610] 何年経っても思い出してしまうな
[01:33.550] ないかな ないよな
[01:37.360] きっとね いないよな
[01:41.110] 会ったら言えるかな
[01:45.390] まぶた閉じて浮かべているよ
[01:53.270] 世界の約束を知って
[01:58.600] それなりになって
[02:02.900] また戻って
[02:08.240] 街灯の明かりがまた
[02:15.800] 一つ点いて 帰りを急ぐよ
[02:23.530] 途切れた夢の続きを
[02:30.420] とり戻したくなって
[02:39.200] 最後の花火に今年もなったな
[02:47.400] 何年経っても思い出してしまうな
[02:54.640] ないかな ないよな
[02:58.579] きっとね いないよな
[03:02.460] 会ったら言えるかな
[03:06.320] まぶた閉じて浮かべているよ
[03:14.270]
[03:19.510]
[03:25.670] すりむいたまま
[03:32.520] 僕はそっと歩き出して
[03:41.470]
[03:43.500] 最後の花火に今年もなったな
[03:50.720] 何年経っても思い出してしまうな
[03:58.590] ないかな ないよな
[04:02.400] なんてね 思ってた
[04:06.700] まいったな まいったな
[04:10.160] 話すことに迷うな
[04:14.300] 最後の最後の花火が終わったら
[04:21.720] 僕らは変わるかな
[04:25.680] 同じ空を見上げているよ
歌词翻译
[00:16.490] 仲夏已褪去热潮
[00:21.400] 气象员在电视上这么说道
[00:32.900] 即使如此
[00:36.830] 依然觉得街道弥漫着
[00:40.790] 蠢蠢欲动的气息
[00:47.800] 午后五点的报时声
[00:53.800] 今天不知为何总在心中回响
[01:02.470] 「命运」二字
[01:09.270] 太容易让人心神恍惚
[01:17.880] 燃尽最后的烟火 圈上一年的句点
[01:25.610] 纵使时间流逝 思念仍不由自主
[01:33.550] 见不到吧 见不到的
[01:37.360] 你一定不会出现的
[01:41.110] 若是重逢 能否说出口
[01:45.390] 闭上双眼 我就能看见你
[01:53.270] 这世间的法则
[01:58.600] 总在
[02:02.900] 周而复始
[02:08.240] 街灯又亮起一盏
[02:15.800] 赶快回去吧
[02:23.530] 要去追回
[02:30.420] 曾经半途而废的梦
[02:39.200] 燃尽最后的烟火 圈上一年的句点
[02:47.400] 纵使时间流逝 思念仍不由自主
[02:54.640] 见不到吧 见不到的
[02:58.579] 你一定不会出现的
[03:02.460] 若是重逢 能否说出口
[03:06.320] 闭上双眼 我就能看见你
[03:25.670] 剥开真心的外壳
[03:32.520] 我悄悄迈开步伐
[03:43.500] 燃尽最后的烟火 圈上一年的句点
[03:50.720] 纵使时间流逝 思念仍不由自主
[03:58.590] 见不到吧 见不到的
[04:02.400] 我还以为你不会出现的
[04:06.700] 输给命运了 真是败给它了
[04:10.160] 却在犹豫要如何开口
[04:14.300] 待最后的最后的烟花消逝
[04:21.720] 我们之间会有改变吗
[04:25.680] 仰望着那同一片星空