[00:10.53] |
わからなくて 答えが二つ |
[00:15.81] |
ここにひとつ そして誰かがまたひとつ |
[00:23.57] |
惑わせてくる |
[00:26.00] |
|
[00:26.94] |
だけど君は 構うことないさ |
[00:31.97] |
息をきらし走る ありのままであれ |
[00:37.74] |
|
[00:37.99] |
蒼き心の迷い解け |
[00:43.11] |
君だけの思い貫け |
[00:47.77] |
どんなキレイな嘘に抱かれようと |
[00:53.50] |
はねのけ見つめよ真実を |
[00:58.93] |
|
[01:03.01] |
例えそれが 間違いだったとて |
[01:08.41] |
正解だったと笑おう |
[01:11.09] |
君を確かにまたひとつ 育てるから |
[01:18.24] |
|
[01:19.80] |
蒼き心の迷い解け |
[01:24.82] |
君だけの思い貫け |
[01:29.42] |
冷めた未来をつきつけられようと |
[01:35.41] |
ありえぬ保証さ |
[01:38.60] |
蒼き心よ 意を放て |
[01:43.80] |
君の中終わらせないで |
[01:48.24] |
どんな危険な賭けと言われようと |
[01:54.01] |
恐れず蹴飛ばせ現実を |
[01:59.66] |
|
[02:19.04] |
蒼き心の迷い解け |
[02:24.20] |
君だけの思い貫け |
[02:28.80] |
冷めた未来をつきつけられようと |
[02:34.65] |
ありえぬ保証さ |
[02:38.10] |
|
[02:39.07] |
蒼き心の窓を開け |
[02:44.43] |
君だけの空飛びまわれ |
[02:48.96] |
冷めた世間をつきつけられようと |
[02:55.14] |
いらぬ参考さ |
[02:57.97] |
蒼き心よ いつの日か |
[03:03.26] |
別れの時も来るだろう |
[03:07.80] |
どんな可憐な理由に泣かれようと |
[03:13.75] |
振り返らず行け信実へ |
[03:19.56] |
|
[00:10.53] |
未解的答案有二 |
[00:15.81] |
“这是哪” “我是谁” |
[00:23.57] |
让人困惑不已 |
[00:26.94] |
但不用理会 |
[00:31.97] |
屏息往前 实事求是 |
[00:37.99] |
苍白又迷茫的心终于得解 |
[00:43.11] |
只有对你的思念始终如一 |
[00:47.77] |
不管多么漂亮的谎言都去拥抱 |
[00:53.50] |
羽翼间窥见真实 |
[01:03.01] |
如果这是错误的 |
[01:08.41] |
如果这是正确的 笑着回应 |
[01:11.09] |
自从你在心中扎根后 |
[01:19.80] |
苍白又迷茫的心终于得解 |
[01:24.82] |
只有对你的思念始终如一 |
[01:29.42] |
连接冰冷的未来 |
[01:35.41] |
立下不可能的誓言 |
[01:38.60] |
苍白的心啊 抛开意念 |
[01:43.80] |
我们的羁绊未完结 |
[01:48.24] |
孤注一掷 |
[01:54.01] |
无所畏惧 抛开现实 |
[02:19.04] |
苍白又迷茫的心终于得解 |
[02:24.20] |
只有对你的思念始终如一 |
[02:28.80] |
连接冰冷的未来的 |
[02:34.65] |
不可能的誓言 |
[02:39.07] |
苍白的心窗开启 |
[02:44.43] |
翱翔在只有你的天空 |
[02:48.96] |
连接冷淡人间的 |
[02:55.14] |
不需要的参考 |
[02:57.97] |
苍白的心啊 在哪一天 |
[03:03.26] |
别离的时刻终将到来 |
[03:07.80] |
该以怎样可悲的理由哭泣 |
[03:13.75] |
不要回头 一直走向真实吧 |