もうバンドマンに恋なんてしない

もうバンドマンに恋なんてしない

歌名 もうバンドマンに恋なんてしない
歌手 ゴールデンボンバー
专辑 ザ・ゴールデンベスト~Pressure~
原歌词
[00:20.94]
[00:30.08] 「ずっと一緒だよ」と
[00:33.26] 言ってくれた君を思い出す
[00:37.46] 全ては過ぎ行く時の夢
[00:44.28]
[00:59.94] 愛し過ぎるのは もうやめたのさ
[01:07.57] 好きな人の近くに居たいから
[01:13.35]
[01:14.66] 汚れたマフラーが 思い出語る
[01:21.51] もう、会えなくなるなんて
[01:27.92]
[01:28.67] 「ずっと一緒だよ」と
[01:31.67] 誓った夏の日が終わって
[01:35.95] 切なさにざわめく 秋が過ぎ
[01:43.33] 最も寒い季節 終わった恋を抱えたまま
[01:49.98] もう、会えなくなるんだね
[01:57.86]
[01:59.09] 例えばもう一度 出逢えたなら
[02:05.90] また僕は君を好きになるから
[02:12.82]
[02:13.33] 苦しまずにすむ 恋なんて無い
[02:19.42] もう、会えなくなるなんて
[02:26.85]
[02:27.24] ずっと一緒なんて
[02:30.29] なぜ信じてしまったんだろう?
[02:34.39] 少しも疑わず夢を見た
[02:41.85] もっと側に居てよ
[02:45.14] 元通りには戻れないよ
[02:48.62] もう、会えなくなるんだね
[02:56.49]
[03:11.43] 時を止めるほど愛おし過ぎた君を
[03:18.20] 次の季節が連れ去って行く
[03:24.64]
[03:25.91] 「ずっと一緒だよ」と
[03:28.84] 誓った夏の日が終わって
[03:33.05] 切なさにざわめく 秋が過ぎ
[03:40.54] 最も寒い季節 終わった恋を抱えたまま
[03:47.15] もう、会えなくなるなんて
[03:54.73] もう、会えなくなるんだね
歌词翻译
[00:30.08] “一起白头到老吧”
[00:33.26] 想起 对我这样说过的你
[00:37.46] 全是时过境迁的梦吧
[00:59.94] 过于爱你的事 已不会再重蹈覆辙
[01:07.57] 想要呆在喜欢的人身边
[01:14.66] 肮脏的围巾 诉说回忆
[01:21.51] 已经 无法再见了吧
[01:28.67] “执子之手 与子偕老”
[01:31.67] 起誓的夏日 终已逝去
[01:35.95] 再度过沸反盈天的苦闷秋季
[01:43.33] 在最寒冷的季节 怀抱终了的恋情
[01:49.98] 已经 无法再见了呢
[01:59.09] 如果能与你重逢
[02:05.90] 我一定会 再次爱上你
[02:13.33] 没有痛苦 便不为爱情
[02:19.42] 但却 无法再次相见
[02:27.24] “一直在一起”什么的
[02:30.29] 为什么相信了呢
[02:34.39] 做了深信不疑的梦
[02:41.85] 就在你身边啊
[02:45.14] 无法再回到从前
[02:48.62] 已经 无法再见了呢
[03:11.43] 下一个季节
[03:18.20] 将挚爱的你带走
[03:25.91] “生死契阔 与子成说”
[03:28.84] 起誓的夏日 终是结束
[03:33.05] 再度过沸反盈天的苦闷秋季
[03:40.54] 最寒冷的冬季 仍念念不忘那份情
[03:47.15] 已经 无法再见了吧
[03:54.73] 已经 无法再见了啊