タイムマシンが欲しいよ
歌名 |
タイムマシンが欲しいよ
|
歌手 |
ゴールデンボンバー
|
专辑 |
ザ・ゴールデンベスト~Pressure~
|
[00:05.75] |
|
[00:10.39] |
タイムマシンが欲しいよ |
[00:15.70] |
今頃彼と居るんだろう |
[00:20.83] |
「好きだ」と言えた恋人はもう |
[00:27.10] |
彼の腕の中 |
[00:30.51] |
|
[00:43.56] |
何も無い日々を一目で 塗り替えた君を追って |
[00:55.00] |
震える声で呼び止めて 恋儚く砕ける |
[01:02.70] |
|
[01:03.41] |
タイムマシンが欲しいよ |
[01:08.34] |
今頃彼と居るんだろう |
[01:13.93] |
「好きだ」と言えた恋人はもう |
[01:19.98] |
彼の腕の中 |
[01:23.44] |
|
[01:25.83] |
どんな顔と職業なら 僕に寝返ってくれるんだろう? |
[01:36.23] |
お洒落な彼に注がれた 眼差しが僕を狂わせるよ |
[01:45.30] |
|
[01:45.85] |
出逢えたのは嬉しいよ |
[01:51.08] |
逢わなきゃ良かったのに、彼と。 |
[01:56.35] |
遡(さかのぼ)れ勝ち目がある頃へ |
[02:02.58] |
君はいくつかな? |
[02:06.36] |
|
[02:28.96] |
「き み の こ と・・・」 |
[02:29.79] |
唇からこぼれた |
[02:34.32] |
告白は この恋の終わりでした |
[02:39.18] |
|
[02:39.52] |
「彼が居て・・・」 |
[02:41.28] |
と言った君さえも僕は |
[02:44.53] |
愛おしく想う |
[02:48.62] |
|
[02:49.41] |
タイムマシンが欲しいよ |
[02:54.65] |
今頃彼と居るんだろう |
[02:59.92] |
「好きだ」と言えた恋人はもう |
[03:06.35] |
彼の腕に抱かれてるよ |
[03:09.92] |
|
[03:10.59] |
冷凍保存でもいいよ |
[03:15.82] |
何もかも変わってしまえよ |
[03:21.16] |
目覚めの時は君が心を |
[03:28.35] |
溶かしてほしいな |
[03:30.52] |
|
[00:10.39] |
好想要时光机 |
[00:15.70] |
你现在大概也和他在一起吧 |
[00:20.83] |
曾经倾吐过爱意的恋人 |
[00:27.10] |
现在已属于他人 |
[00:43.56] |
追上着将我虚无的生活彻底改变的你 |
[00:55.00] |
颤抖的声音也即将宣告我的短暂的恋情的终结 |
[01:03.41] |
好想要时光机 |
[01:08.34] |
你现在大概也和他在一起吧 |
[01:13.93] |
曾经倾吐过爱意的恋人 |
[01:19.98] |
现在已属于他人 |
[01:25.83] |
要有怎样的面庞怎样的工作 才能得到你的青睐呢 |
[01:36.23] |
你那看向帅气的他的炙热眼神让我嫉妒地发狂 |
[01:45.85] |
多么感谢能够让我与你相遇 |
[01:51.08] |
但是你要是没有遇到他该多好 |
[01:56.35] |
时光要是回溯到我有胜算的时候 |
[02:02.58] |
那时你是几岁呢 |
[02:28.96] |
“我...你” |
[02:29.79] |
这句话从我嘴里溢出 |
[02:34.32] |
我的告白将这段恋情画上句点 |
[02:39.52] |
“我已经有他了” |
[02:41.28] |
就连说出这句话的你 |
[02:44.53] |
在我看来也是那么的可爱 |
[02:49.41] |
好想要时光机 |
[02:54.65] |
你现在大概也和他在一起吧 |
[02:59.92] |
曾经倾吐过爱意的恋人 |
[03:06.35] |
现在已被他人拥入怀中 |
[03:10.59] |
即使将我冷藏也不错噢 |
[03:15.82] |
让时光将一切都改变吧 |
[03:21.16] |
当我再次苏醒的时候 |
[03:28.35] |
你能够喜欢上我该都好啊 |