歌名 | 缲りかえす四季模様 ~ Remember View |
歌手 | 小峠舞 |
专辑 | 丽鸣 RAY-MEI |
[00:01.50][05:40.72] | 舞い散る雪の 行き著く場所 |
[00:06.94][05:46.03] | 少しずつ減りながら 今 |
[00:13.72][05:52.31] | 色鮮やかな世界へと |
[01:04.01] | 長い 長い 歲月 |
[01:14.23] | 古く 古く 語り繼ぎ |
[01:24.31] | 遠く 遠く 空に |
[01:34.87] | 遙か 遙か 入ず場所 |
[01:44.32] | 暖かい日差しを受けて |
[01:53.36] | 桃色の花びらが 飛び |
[02:03.46] | 舞い散る雪の季節がまた |
[02:08.85] | 終わりを告げる 妖精よ |
[02:14.96] | ふらふらり 現れてくる |
[02:23.50] | 何も無い木々に新綠の |
[02:28.96] | 芽が笑き 華やかな景色 |
[02:35.27] | 透きとおる七色纏い |
[03:24.72] | 淺い 淺い 霧の |
[03:34.86] | 幕が 消える 氣配が |
[03:45.00] | 交差する光の柱 |
[03:52.99] | 幾重にも幾重にも 增え |
[04:03.23] | 夢から覺めた樣に雲が |
[04:08.45] | 掃けて春風が差し迂む |
[04:14.83] | 萬回の櫻と共 |
[04:23.00] | 沈默の扉を 開いて |
[04:28.23] | 階段驅け上り 先に |
[04:34.56] | 記憶が鮮明に映る |
[05:23.89] | 九界彷徨いながら |
[05:32.21] | 隙間から 覗かせて… |
[06:00.35] | 櫻吹雪 戲れながら |
[06:05.65] | あの日のことを思い出す |
[06:11.99] | 繰り返される四季模樣 |
[00:01.50] | 行进在漫天飞舞的雪花处 |
[00:06.94] | 现在开始渐渐减少着 |
[00:13.72] | 朝向缤纷的世界 |
[01:04.01] | 漫长又漫长的岁月 |
[01:14.23] | 古老古老的话语传承下去 |
[01:24.31] | 遥远遥远的天空 |
[01:34.87] | 遥不可及 超越了其他地方 |
[01:44.32] | 沐浴着温暖的阳光 |
[01:53.36] | 桃色花瓣漫天飞舞 |
[02:03.46] | 漫天飞舞雪花的季节 |
[02:08.85] | 就要结束了 妖精如此说道 |
[02:14.96] | 轻飘飘的 在四周显现 |
[02:23.50] | 所有的树木都布上新绿 |
[02:28.96] | 枝芽开花 华美的景色 |
[02:35.27] | 缠着透明的七色上衣 |
[03:24.72] | 浅浅的 浅浅的雾 |
[03:34.86] | 帘幕 感觉要消失 |
[03:45.00] | 交叉的光之柱 |
[03:52.99] | 一层层一层层不断积累 |
[04:03.23] | 云仿佛从梦里醒来一样 |
[04:08.45] | 突如其来的春风扫过 |
[04:14.83] | 与盛开的樱花一起 |
[04:23.00] | 将沉默的门扉打开 |
[04:28.23] | 循着阶梯往上跑 |
[04:34.56] | 以往的记忆鲜明地映照在眼前 |
[05:23.89] | 一直在九界中彷徨 |
[05:32.21] | 由细缝中 显露而出 |
[05:40.72] | 行进在漫天飞舞的雪花处 |
[05:46.03] | 现在开始渐渐减少着 |
[05:52.31] | 朝向缤纷的世界 |
[06:00.35] | 与樱花飞雪一同玩耍 |
[06:05.65] | 我回忆起那天的事情 |
[06:11.99] | 四季的模样 不断重复着 |