缲りかえす四季模様 ~ Remember View

缲りかえす四季模様 ~ Remember View

歌名 缲りかえす四季模様 ~ Remember View
歌手 小峠舞
专辑 丽鸣 RAY-MEI
原歌词
[00:01.50][05:40.72] 舞い散る雪の 行き著く場所
[00:06.94][05:46.03] 少しずつ減りながら 今
[00:13.72][05:52.31] 色鮮やかな世界へと
[01:04.01] 長い 長い 歲月
[01:14.23] 古く 古く 語り繼ぎ
[01:24.31] 遠く 遠く 空に
[01:34.87] 遙か 遙か 入ず場所
[01:44.32] 暖かい日差しを受けて
[01:53.36] 桃色の花びらが 飛び
[02:03.46] 舞い散る雪の季節がまた
[02:08.85] 終わりを告げる 妖精よ
[02:14.96] ふらふらり 現れてくる
[02:23.50] 何も無い木々に新綠の
[02:28.96] 芽が笑き 華やかな景色
[02:35.27] 透きとおる七色纏い
[03:24.72] 淺い 淺い 霧の
[03:34.86] 幕が 消える 氣配が
[03:45.00] 交差する光の柱
[03:52.99] 幾重にも幾重にも 增え
[04:03.23] 夢から覺めた樣に雲が
[04:08.45] 掃けて春風が差し迂む
[04:14.83] 萬回の櫻と共
[04:23.00] 沈默の扉を 開いて
[04:28.23] 階段驅け上り 先に
[04:34.56] 記憶が鮮明に映る
[05:23.89] 九界彷徨いながら
[05:32.21] 隙間から 覗かせて…
[06:00.35] 櫻吹雪 戲れながら
[06:05.65] あの日のことを思い出す
[06:11.99] 繰り返される四季模樣
歌词翻译
[00:01.50] 行进在漫天飞舞的雪花处
[00:06.94] 现在开始渐渐减少着
[00:13.72] 朝向缤纷的世界
[01:04.01] 漫长又漫长的岁月
[01:14.23] 古老古老的话语传承下去
[01:24.31] 遥远遥远的天空
[01:34.87] 遥不可及 超越了其他地方
[01:44.32] 沐浴着温暖的阳光
[01:53.36] 桃色花瓣漫天飞舞
[02:03.46] 漫天飞舞雪花的季节
[02:08.85] 就要结束了 妖精如此说道
[02:14.96] 轻飘飘的 在四周显现
[02:23.50] 所有的树木都布上新绿
[02:28.96] 枝芽开花 华美的景色
[02:35.27] 缠着透明的七色上衣
[03:24.72] 浅浅的 浅浅的雾
[03:34.86] 帘幕 感觉要消失
[03:45.00] 交叉的光之柱
[03:52.99] 一层层一层层不断积累
[04:03.23] 云仿佛从梦里醒来一样
[04:08.45] 突如其来的春风扫过
[04:14.83] 与盛开的樱花一起
[04:23.00] 将沉默的门扉打开
[04:28.23] 循着阶梯往上跑
[04:34.56] 以往的记忆鲜明地映照在眼前
[05:23.89] 一直在九界中彷徨
[05:32.21] 由细缝中 显露而出
[05:40.72] 行进在漫天飞舞的雪花处
[05:46.03] 现在开始渐渐减少着
[05:52.31] 朝向缤纷的世界
[06:00.35] 与樱花飞雪一同玩耍
[06:05.65] 我回忆起那天的事情
[06:11.99] 四季的模样 不断重复着