オワタ\(^o^)/エイジア

オワタ\(^o^)/エイジア

歌名 オワタ\(^o^)/エイジア
歌手 nyanyannya
专辑 东方海鲜饭店
原歌词
[ti:オワタ\(^o^)/エイジア]
[ar:nyanyannya]
[al:东方海鲜饭店]
[00:00.00] 人生オワタ
[00:06.00] きれいなオワタ/
[00:11.11] 人生オワタ
[00:13.70] チェックメイト/
[00:14.50] 今月も家賃払えてないよ
[00:18.00] オワタ/
[00:19.10] 腕オレタ
[00:20.00] 笑うしかないよはっはっハァ……
[00:24.00] 絶好調らしい
[00:27.10] おばちゃんが占う
[00:29.20] 支払いの時には
[00:31.20] サイフ無くなってた
[00:35.00] ピークだった小4のころ
[00:39.00] あとはダダ下がり分数ができず
[00:42.10] 文系に逃げたのが
[00:45.00] 間違いだったのか?
[00:47.20] 人生オワタ
[00:49.00] 履歴書の空白の二年突っ込まれたんだ
[00:53.20] オワタ/
[00:54.30] 面接官やらない夫/把面試官看成やらない
[00:56.80] に見えて噴き出した
[00:59.70] 返された成績表
[01:02.90] 下から三番目
[01:04.95] やりこんだゲームソフト全部ハンマーで割られた
[01:10.80] 痛すぎだった中二のころ
[01:14.85] オタにひた走り
[01:16.03] あれはただの絵だと気付けなかったのが
[01:20.50] 間違いだったんだ!
[01:22.40] 人生オワタ
[01:28.00] カナダはオタワ/
[01:33.70] 人生オワタ
[01:35.50] 踏み外した
[01:36.10] 残ったのは廃人アカウント
[01:39.80] オワタ/
[01:41.00] オンライン/
[01:42.00] オレツエーだったよはっハァ……/
[01:45.00]
[01:53.20][01:56.00] タワオ タワオ
[01:56.01][02:15.00]
[02:17.10] 人生オワタ
[02:22.00] 人生オワタ
[02:24.10] ぶっこ抜いた
[02:25.60] 肝心の積み込み間違えてる
[02:28.50] オワタ/
[02:30.00] 会計のとき
[02:31.15] お札が子供銀行
[02:33.85] 人生オワタ
[02:35.40] 試験の日
[02:36.20] 勉強してたのが違う教科
[02:39.90] オワタ/
[02:40.95] 快速乗って
[02:41.95] 致命的におなか痛い
[02:45.00] オワタ/
[02:50.00] いろんなオワタ/
[02:55.05] 人生オワタ
[02:57.05] の大冒険
[02:58.45] 今回もやられる
[03:00.10] サマーソルト/
[03:01.50] オワタ/
[03:02.90] 生きてこそ
[03:03.60] 笑うしかないよはっはっハァ……
[03:08.00]
歌词翻译
[ti:オワタ\(^o^)/エイジア]
[ar:nyanyannya]
[al:东方海鲜饭店]
[00:00.00] /人生完蛋啦
[00:06.00] 漂亮地完蛋啦
[00:11.11] /人生完蛋啦
[00:13.70] 被將軍啦
[00:14.50] /這個月也繳不起房租啦
[00:18.00] 完蛋啦
[00:19.10] /手骨折囉
[00:20.00] /只能笑啦哈哈哈……
[00:24.00] 金運/超棒的財運
[00:27.10] /占卜的阿婆這麼說
[00:29.20] /等到要付錢的時候
[00:31.20] /才發現錢包不見啦
[00:35.00] /成績最巔峰的時候是小學四年級
[00:39.00] /之後就走下坡考不了高分
[00:42.10] /只好逃去文組
[00:45.00] /難道我錯了嗎?
[00:47.20] /人生完蛋啦
[00:49.00] /履歷表裡空白的兩年慘遭吐槽
[00:53.20] 完蛋啦
[00:54.30] 夫(某种颜文画)
[00:56.80] /害我噴茶啦
[00:59.70] /發下來的成績單
[01:02.90] /是倒數第三名
[01:04.95] /一直以來都在壓力摳米的遊戲全部都被鐵鎚敲爛啦
[01:10.80] /太過慘痛的中學二年級
[01:14.85] /往阿宅之路直線前進
[01:16.03] /那只不過是圖片而已卻沒有察覺
[01:20.50] /結果就這麼一路錯下去啦!
[01:22.40] /人生完蛋啦
[01:28.00] 加拿大的渥太華
[01:33.70] /人生完蛋啦
[01:35.50] /踏錯一步之後
[01:36.10] /就只剩下廢人帳號
[01:39.80] 完蛋啦
[01:41.00] 在網路上
[01:42.00] 本大爺超強的啦哈哈……
[01:45.00]
[01:53.20][01:56.00]
[01:56.01][02:15.00] 第一次做歌词 又不好的地方请见谅(0.0)
[02:17.10] /人生完蛋啦
[02:22.00] /人生完蛋啦
[02:24.10] /作牌作好了
[02:25.60] /最關鍵的換牌卻換錯張
[02:28.50] 完蛋啦
[02:30.00] /結帳的時候
[02:31.15] /鈔票卻是玩具鈔票
[02:33.85] /人生完蛋啦
[02:35.40] /考試的日子
[02:36.20] /雖然有唸書卻唸錯科目
[02:39.90] 完蛋啦
[02:40.95] /搭上快速電車
[02:41.95] /肚子卻痛到爆炸啦
[02:45.00] 完蛋啦
[02:50.00] 各種方面都完蛋啦
[02:55.05] /人生完蛋啦
[02:57.05] /的大冒險
[02:58.45] /這次也被
[03:00.10] 倒掛金鉤給踢回家啦
[03:01.50] 完蛋啦
[03:02.90] /人活著就是
[03:03.60] /只能笑啦哈哈哈……
[03:08.00] -完-