夜空ノムコウ

夜空ノムコウ

歌名 夜空ノムコウ
歌手 Lilly me
专辑 Beautiful day~cover songs~
原歌词
[00:22.23] あれからぼくたちは
[00:26.58] 何かを信じてこれたかなぁ
[00:32.92] 夜空の向こうには
[00:37.49] 明日がもう待っている
[00:55.96] 誰かの声に気づき
[01:00.04] ぼくらは身をひそめた
[01:06.42] 公園のフェンス越しに
[01:10.98] 夜の風が吹いた
[01:16.26] 君が何か伝えようと
[01:21.52] 握り返したその手は
[01:27.59] ぼくの心のやわらかい場所を
[01:32.70] 今でもまだしめつける
[01:40.94] あれからぼくたちは
[01:45.62] 何かを信じてこれたかなぁ
[01:51.91] マドをそっと開けてみる
[01:56.51] 冬の風のにおいがした
[02:03.05] 悲しみっていつかは
[02:07.56] 消えてしまうものなのかなぁ
[02:13.54] タメ息は少しだけ
[02:18.43] 白く残ってすぐ消えた
[02:53.19] 歩き出すことさえも
[02:57.49] いちいちためらうくせに
[03:03.88] つまらない常識など
[03:08.27] つぶせるっと思ってた
[03:13.53] 君に話した言葉は
[03:18.88] どれだけ残っているの
[03:24.48] ぼくの心のいちばん奥で
[03:29.89] から回りしつづける
[03:38.35] あのころの未来に
[03:42.85] ぼくらは立っているのかなぁ
[03:49.01] 全てが思うほど
[03:53.64] うまくはいかないみたいだ
[04:00.34] このままどこまでも
[04:04.69] 日々は続いていくのかなぁ
[04:10.97] 雲のない星空が
[04:15.79] マドのむこうにつづいてる
[04:22.08] あれからぼくたちは
[04:26.51] 何かを信じてこれたかなぁ
[04:32.74] 夜空の向こうには
[04:37.29] もう明日が待っている
歌词翻译
[00:22.23] 【从那以后 我们】
[00:26.58] 【还会去相信什么吗】
[00:32.92] 【在夜空的另一端】
[00:37.49] 【明天已在等着我们】
[00:55.96] 【察觉到旁人的声音】
[01:00.04] 【我们压低了身形】
[01:06.42] 【夜晚的风吹拂着】
[01:10.98] 【穿过公园的栏杆】
[01:16.26] 【你像是要传达些什么】
[01:21.52] 【那紧握的手】
[01:27.59] 【在我心里最软弱的地方】
[01:32.70] 【至今仍紧揪着】
[01:40.94] 【从那以后我们】
[01:45.62] 【还会去相信什么吗】
[01:51.91] 【悄悄打开窗户】
[01:56.51] 【飘进冬天风的味道】
[02:03.05] 【悲伤要到何时】
[02:07.56] 【才会消失无踪呢】
[02:13.54] 【叹息就像一阵轻烟】
[02:18.43] 【随即消失不见】
[02:53.19] 【明明有着】
[02:57.49] 【犹豫不决的个性】
[03:03.88] 【却以为能够】
[03:08.27] 【不被无聊的常识所局限】
[03:13.53] 【曾对你说过的话】
[03:18.88] 【你还记得多少】
[03:24.48] 【在我内心的最深处】
[03:29.89] 【这无解的问题不断涌现】
[03:38.35] 【那时候所谓的未来】
[03:42.85] 【我们是不是正站在那呢】
[03:49.01] 【所有的一切】
[03:53.64] 【并不如想像中来的顺利】
[04:00.34] 【无论在何处】
[04:04.69] 【日子都将会这样持续著吗】
[04:10.97] 【万里无云的星空】
[04:15.79] 【在窗子那端无限地延伸着】
[04:22.08] 【从那以后我们】
[04:26.51] 【还会去相信什么吗】
[04:32.74] 【在夜空的另一端】
[04:37.29] 【明天已在等着我们】