歌名 | ever |
歌手 | 嵐 |
专辑 | Lotus |
[00:01.44] | 「ever」 |
[00:11.44] | 作曲∶大島こうすけ |
[00:22.44] | |
[00:24.44] | 「元気にしてるかな」 空につぶやいても |
[00:33.38] | 都会の足音が 邪魔をするけど |
[00:41.90] | 君の言葉に何度 背中を押されたのだろう |
[00:50.07] | 今だって その声 胸に響いているから |
[01:05.78] | 僕らはゆずれぬ思いを 抱えながら生きてる |
[01:14.26] | 伝わらなくて 傷つけ合うこともあるけど |
[01:22.97] | 終わりのないこの旅路を 共に歩いて行こう |
[01:31.89] | まだ胸の奥 燃え続けてる 灯で明日を照らして |
[01:43.61] | |
[01:49.44] | 泣きたいくらいの夜 誰だってあるだろう |
[01:58.16] | 等身大の僕は どんなだっただろう |
[02:06.67] | 固く結んだはずの 靴ひもがほどけても |
[02:15.12] | 大丈夫さ もう一度 やり直せばいいから |
[02:30.93] | 太陽が未来照らすから 新しい明日へ行こう |
[02:39.63] | 仕舞ったまま 忘れた思いを抱き寄せ |
[02:48.02] | 地図などないこの旅路を 共に歩いて行こう |
[02:56.88] | 確かめてみる 夢の続きを 灯が僕ら照らすよ |
[03:08.90] | |
[03:27.55] | 僕らはゆずれぬ思いを 抱えながら生きてる |
[03:36.21] | 伝わらなくて 傷つけ合うこともあるけど |
[03:44.69] | 終わりのないこの旅路を 共に歩いて行こう |
[03:53.57] | まだ胸の奥 燃え続けてる 灯で明日を照らして |
[04:05.50] | |
[04:11.50] | 【 おわり 】 |
[00:01.44] | 「ever」 |
[00:11.44] | 作曲∶大島こうすけ |
[00:24.44] | 「最近过的还好吗?」 面向天空轻轻嘟哝着 |
[00:33.38] | 虽然城市中来来往往的脚步声 总是妨碍着我的脚步 |
[00:41.90] | 但是你的话语总是 鼓舞着我迈向前方 |
[00:50.07] | 现在也一样 那声音 仍在我的心中回荡 |
[01:05.78] | 我们怀揣着绝不动摇的信念 走在人生的旅途上 |
[01:14.26] | 虽然也会有难以沟通 伤害到彼此的时候 |
[01:22.97] | 但是我依然想在这没有结束的旅途上 与你一起共同迈步 |
[01:31.89] | 内心深处 还在燃烧着的光 将会照亮我们的明天 |
[01:49.44] | 我想谁都会有 忍不住想要哭泣的夜晚吧 |
[01:58.16] | 和我差不多高的影子 会不会也会默默哭泣 |
[02:06.67] | 就像即使是本来应该是紧紧系住的鞋带 再次松开那样 |
[02:15.12] | 没关系的呀 再一次 重新系紧就好 |
[02:30.93] | 朝着太阳照耀着的未来 向崭新的明天迈步吧 |
[02:39.63] | 然后在完成梦想的时刻 将已经忘记的记忆重新抱进怀中 |
[02:48.02] | 在这连地图都没有的旅途上 一起迈步向前走去吧 |
[02:56.88] | 试着去确信 象征梦想继续的 这灯光正照耀着我们啊 |
[03:27.55] | 我们怀揣着绝不动摇的信念 继续走在这人生的旅途上 |
[03:36.21] | 就算路上也会有难以沟通 伤害到彼此的时候 |
[03:44.69] | 我依然想在这没有结束的旅途上 与你一起迈步 |
[03:53.57] | 内心深处的灯光 还在继续闪耀 这灯光一定会继续照亮我们的明天 |
[04:11.50] | 【 结束】 |