1992*4##111

1992*4##111

歌名 1992*4##111
歌手
专辑 仆の见ている风景
原歌词
[00:23.220]
[00:25.220] 恥ずかしいから、
[00:28.070] 君には暗号で送る事に決めたんだ。そうしよう。
[00:35.550] ヒントはそうだな。
[00:39.190] ”好きだよ”とかそんなかっこいい言葉じゃない。
[00:45.340] でも不思議だな…。
[00:49.140] 好きな人にも、嫌いな人にも同じだけ伝わる
[00:56.940] この言葉はそう、今なお残る
[01:02.130] 唯一の魔法かもしれない…。
[01:09.080] 多分そうなんだ。きっとそうなんだ。
[01:15.270] 当たり前に存在するものなんだ。
[01:20.830] だから僕はそれを“暗号(とくべつ)”にしたんだ。
[01:27.150] こっそり誰にもバレないように…。
[01:31.700] そしたら自分だけの意味を考え出すだろうな。
[01:37.680]
[01:49.810] 見つからなくて、
[01:52.730] 必死になって探す君はあまりにも可愛くて。
[02:00.860] ヒントはそうだな。
[02:03.710] “ごめんね”とかとよく一緒にいるかもね。
[02:09.680] ちっちゃい子だって、その親だって、
[02:16.040] 誰もが使っている魔法なんだから。
[02:21.700] もしも僕にも子供が出来たら。
[02:26.590] 迷わず最初にこれを教えよう…。
[02:33.550] 多分そうなんだ。きっとそうなんだ。
[02:39.350] 永遠なんて存在しないものだから。
[02:45.460] 今を全力で愛せるんだ。
[02:50.800] だから明日の、明後日の、その先には…
[02:56.140] 言える気がするんだ。恥ずかしがらず、素直に…。
[03:02.140]
[03:12.870] もし…例えばの話。
[03:17.800] そんなガラじゃないけど、
[03:23.270] 僕の人生最後の言葉は
[03:29.090] 笑って言う、“1992*4##111(コレ)”なんだ。
[03:35.300]
[03:36.740] 多分じゃなくて。絶対そうなんだ。
[03:42.050] ひとりでここまでやってきた訳じゃないから。
[03:48.000] 今を思うんだ。色んな人達の
[03:54.100] 顔が、笑顔に、変わる時には。
[03:58.770] その隣りで先に、わかった君がいたんだ…。
[04:05.200] これから、どうなっていくんだ??
[04:09.520] そんなのわかんないけど、
[04:12.150] 全然不安じゃないんだよ。
[04:15.200] 君の笑顔が何よりの答えだから。
[04:21.520] 解読出来たんだ。だったならば、
[04:26.020] 最後にもう一つ伝えたい事、それは…
[04:32.200]
[04:35.200]
[04:38.200] 【 おわり 】
歌词翻译
[00:25.22] 因為害羞,
[00:28.07] 所以決定用暗號傳達給你。 就這樣辦吧。
[00:35.55] 線索如下。
[00:39.19] 不是“我喜歡你”這樣帥氣的話。
[00:45.34] 但是真不可思議...。
[00:49.14] 對喜歡和不喜歡的人都可以一樣的傳達
[00:56.94] 這句話就是這樣,留存至今
[01:02.13] 唯一的魔法...。
[01:09.08] 或許就是這樣吧。 一定就是這樣。
[01:15.27] 是理所當然存在的話。
[01:20.83] 所以我將它變成了暗號。
[01:27.15] 請不要悄悄地告訴任何人...。
[01:31.70] 這樣就能領悟它只屬於你的意義吧。
[01:49.81] 即使沒找出答案
[01:52.73] 拼命探尋的你還是太可愛啦。
[02:00.86] 線索如下。
[02:03.71] 它好像總和“抱歉”出現在一起。
[02:09.68] 小朋友也好,父母也好,
[02:16.04] 是誰都在實用的魔法。
[02:21.70] 如果我也有了小孩。
[02:26.59] 我會毫不猶豫地先教會他這句話...。
[02:33.55] 應該就是這樣吧。 一定是這樣。
[02:39.35] 其實永遠並不存在。
[02:45.46] 所以能全力愛著當下。
[02:50.80] 明天的,後天的,往後的...。
[02:56.14] 我覺得我能說出這句話。不再害羞,坦率地...。
[03:12.87] 只是...假如的話。
[03:17.80] 雖然這不像我,
[03:23.27] 但人生最後的話
[03:29.09] 我會笑著說出它“謝謝”。
[03:36.74] 不是應該。是絕對會這樣。
[03:42.05] 因為一路上並不是一個人走來。
[03:48.00] 想想現在。形形色色的人們
[03:54.10] 露出笑容的時候
[03:58.77] 他的身邊有先一步猜出答案的你...。
[04:05.20] 今後會怎樣??
[04:09.52] 雖然還未可知,
[04:12.15] 但沒有絲毫不安。
[04:15.20] 因為你的笑容是最好的答案。
[04:21.52] 你能讀懂它。那麼
[04:26.02] 還有最後一件事要告訴你,那就是...
[04:38.20] 【結束】