PIKA☆☆NCHI DOUBLE

PIKA☆☆NCHI DOUBLE

歌名 PIKA☆☆NCHI DOUBLE
歌手
专辑 All the BEST! 1999-2009
原歌词
[00:25.77] 見慣れた街なみ いつもの仲間が
[00:32.10] 離れてくなんて 旅だってゆくなんて
[00:38.44] 自分を探して 孤独に怯えて
[00:44.95] 共に過ごした 最高の退屈な日々
[00:51.26] 真っ直ぐに目を見れず
[00:54.55] ゆらゆら揺れてる
[00:57.73] それぞれの道に差す
[01:00.92] 光の波を超えてゆく
[01:04.04] 終わったはずの夢がまだ
[01:07.34] 僕らの背中に迫る
[01:10.36] 刻まれた思い出が騒ぎ出す
[01:16.85] 限られた愛と時間を
[01:20.09] 両手に抱きしめる
[01:23.26] せめて今日だけは消えないで
[01:29.98]
[01:35.27]
[01:39.37] 周りを気にして
[01:42.50] 見た目も気にして
[01:45.72] 何が本当か 
[01:48.89] 分からず歩いてるんだ
[01:51.98] 悩んだ理由は 忘れてしまった
[01:58.52] 僕の憂鬱を 
[02:01.72] 誰か止めてくれないか
[02:04.79] ひび割れたプライドを
[02:08.10] 大事にしまい込んで
[02:11.26] 大げさに話してた
[02:14.42] 心の隙間埋めていた
[02:17.64] 止まった時間は夕暮れ
[02:20.87] 僕らの未来を照らす
[02:24.02] 二度と戻れない 夜の中で
[02:30.49] いつまでも語り続ける
[02:33.63] 永久と希望の歌を
[02:36.79] たとえ今だけと分かっていても
[02:40.85] (まだまだだ)俺が止まる所じゃないから
[02:46.74] (浅はかな)青い想いを抱いていたのか
[02:53.18] (あかさたな)習った頃から10年以上か…
[02:59.58] (若過ぎた)「このままずっと」なんて考え
[03:06.02] 動き始めた列車の中に
[03:09.26] いつでも君はいるから
[03:12.52] あの時あの場所でまた会えるかなぁ
[03:17.49]
[03:18.97] 信じ続けた瞳の奥に
[03:21.90] いつでも僕はいるかな
[03:25.26] 海辺に咲いた花のように 逞しく
[03:30.29] ずっとこのまま光よ
[03:34.39] 僕らの未来照らして
[03:40.17] 高く舞い上がれ
[03:44.29] 終わったはずの夢がまだ
[03:47.27] 僕らの背中に迫る
[03:50.45] 刻まれた思い出が騒ぎ出す
[03:56.78] 限られた愛と時間を
[04:00.11] 両手に抱きしめる
[04:03.41] せめて今日だけは消えないで
[04:06.80] 止まった時間は夕暮れ
[04:09.73] 僕らの未来を照らす
[04:12.81] 二度と戻れない 夜の中で
[04:19.17] いつまでも語り続ける
[04:22.40] 永久と希望の歌を
[04:25.65] たとえ今だけと分かっていても
[04:29.47] 動き続けた長針と短針は
[04:32.41] 振り返ってみるといやに短期間
[04:35.71] あかさたな 習った頃から現在
[04:38.82] 俺ら若過ぎた ただ若すぎた
[04:42.10]
[04:45.15]
[04:48.46]
[04:54.62]
[04:57.51]
[05:02.03]
歌词翻译
[00:25.77] 司空见惯的街景往常的伙伴们
[00:32.10] 如今却要离去踏上旅程离开
[00:38.44] 寻找着自己害怕着孤独
[00:44.95] 一起所度过的 最棒的无聊岁月
[00:51.26] 无法直视你的眼睛
[00:54.55] 摇摇晃晃地摇曳着
[00:57.73] 让我们超越
[01:00.92] 照亮彼此道路的光波
[01:04.04] 早已应该结束的梦想
[01:07.34] 逼近我们的背后
[01:10.36] 深刻的回忆开始骚动
[01:16.85] 将被限制的爱与时间
[01:20.09] 用两手紧抱着
[01:23.26] 至少只有今天也别消失
[01:39.37] 在意着周遭
[01:42.50] 在意着外表
[01:45.72] 到底何谓真实
[01:48.89] 也一无所知的走着
[01:51.98] 烦恼的理由我早己忘记
[01:58.52] 我的忧郁
[02:01.72] 是否有人可以遏止
[02:04.79] 把龟裂的自尊
[02:08.10] 珍惜宝贵地收起
[02:11.26] 夸张的谈论
[02:14.42] 深埋起内心的空虚
[02:17.64] 停止的时间正值黄昏
[02:20.87] 照亮着我们的未来
[02:24.02] 在永不归来的夜里
[02:30.49] 无论到何时都不断诉说
[02:33.63] 永久与希望之歌
[02:36.79] 哪怕明白这只限于此时此刻
[02:40.85] 还不到时候 (因为这里不是我该停下的地方)
[02:46.74] 拥抱着太过肤浅 (而且青涩的感情吗)
[02:53.18] 距离学 a ka sa ta na (己经有十年以上了吧...)
[02:59.58] 太过年轻了 (居然思索着“就永远这样下去”)
[03:06.02] 在开始启动的列车里
[03:09.26] 你永远都在那里
[03:12.52] 那个时刻那个场所是否能再度见到你
[03:18.97] 在深深信任的眼眸深处
[03:21.90] 是否依然有我的存在
[03:25.26] 有如绽放在海边的花朵般地坚强
[03:30.29] 永远 就这样 闪耀吧
[03:34.39] 照亮 我们的末来
[03:40.17] 高高的飞舞
[03:44.29] 早已应该结束的梦想
[03:47.27] 逼近我们的背后
[03:50.45] 深刻的回忆开始骚动
[03:56.78] 将被限制的爱与时间
[04:00.11] 用两手紧抱着
[04:03.41] 至少只有今天也别消失
[04:06.80] 停止的时间正值黄昏
[04:09.73] 照亮着我们的未来
[04:12.81] 在永不归来的夜里
[04:19.17] 无论到何时都不断诉说
[04:22.40] 永久与希望之歌
[04:25.65] 哪怕明白这只限于此时此刻
[04:29.47] 不断转动的长针与短针
[04:32.41] 蓦然回首时 才察觉其实好短暂
[04:35.71] 从学习“a ka sa ta na”的那时到现在
[04:38.82] 我们当时太年轻了 只是太年轻了