翼を持たない少女

翼を持たない少女

歌名 翼を持たない少女
歌手 霜月はるか
专辑 翠の海 -midori no umi- 予约特典 ORIGINAL SOUND TRACK
原歌词
[ti:翼を持たない少女]
[ar:霜月遥]
[00:00.00] 霜月遙-翼を持たない少女
[00:02.537] (PC 用ゲームソフト「翠の海−midori no umi −」1st 主題歌)
[00:09.647]
[00:10.154] 天つ空 翠の海
[00:16.756] 儚く美しい楽園
[00:23.866]
[00:24.374] 映しだす鏡のように
[00:30.975] 手招きする水面
[00:35.40]
[00:35.547] 選ばれた貴方は
[00:42.149] 翼のない天使
[00:49.257] もがけばもがく程に
[00:52.304] 絞めつけられる枷は
[00:55.860] 記憶呼び覚ます
[00:58.916]
[00:59.962] さあもっと眠りなさい
[01:06.58] 与えすぎた言葉は
[01:09.612] 灰となって消えても
[01:15.199] さあここへ唇あてて
[01:20.791] 沈んで行きましょう
[01:24.855] 冷たく静かな世界
[01:34.03]
[01:34.03] 迫る闇祈りの声
[01:40.606] 羽ばたく術もなく彷徨う
[01:47.208]
[01:47.715] 戒めに操られても
[01:53.815] 胸の奥に宿る
[01:58.386]
[01:58.890] 選ばれた貴方は
[02:05.486] 箱の中の蝶々
[02:13.104] 出口が見つかるまで
[02:16.152] 飛び続けてみせても
[02:20.214] 真実は遠く
[02:22.748] さあもっと叫びなさい
[02:22.753]
[02:29.878] こぼれ落ちた涙は
[02:33.433] 土と共にあるから
[02:37.497] さあそっと瞳を閉じて
[02:44.98] 堕ちていくその場所へ
[03:20.154]
[03:20.662] さあもっと眠りなさい
[03:27.263] 与えすぎた言葉は
[03:32.341] 灰となって消えても
[03:35.897] さあここへ唇あてて
[03:40.975] 沈んで行くのなら…
[03:49.609]
[03:49.609] 壊れた日々に
[03:52.656]
[03:53.164] 求めすぎた思いは
[03:55.702] 夢となって覚めていく
[03:59.765] さあそっと瞳を閉じて
[04:06.367] 堕ちていく場所には
[04:10.429] 虛しく恋しい世界
歌词翻译
[00:00.00]
[00:02.537]
[00:10.154] 天之宫 碧海晏
[00:16.756] 飘渺旖旎乐园
[00:24.374] 映现如明镜
[00:30.975] 粼粼波面犹招手
[00:35.547] 被选召的你
[00:42.149] 乃无翼之天使
[00:49.257] 越是挣扎
[00:52.304] 枷锁越是紧扼
[00:55.860] 唤醒记忆
[00:59.962] 呐 请再且安睡
[01:06.58] 所给过多的言语
[01:09.612] 化作灰烬皆散去
[01:15.199] 呐 请轻吻此处
[01:20.791] 渐渐下沉而去吧
[01:24.855] 清冷静谧的世界
[01:34.03] 逼近之暗 祈祷之音
[01:40.606] 无法展翅中彷徨
[01:47.715] 纵是被寂寞操纵
[01:53.815] 胸臆深处希望仍存
[01:58.890] 被选召的你
[02:05.486] 是匣中的蝴蝶
[02:13.104] 直至探见出处
[02:16.152] 即便飞舞不止
[02:20.214] 真实仍似幻般远
[02:22.748] 呐 请再继续呼唤
[02:29.878] 零落的泪滴
[02:33.433] 因与埃土同在
[02:37.497] 呐 请轻闭双眼
[02:44.98] 悄悄堕落去向彼方
[03:20.662] 呐 请再且安睡
[03:27.263] 所给过多的言语
[03:32.341] 化作灰烬皆散去
[03:35.897] 呐 请轻吻此处
[03:40.975] 渐渐下沉而去吧
[03:49.609] 在崩坏的时日里
[03:53.164] 索求过多思念
[03:55.702] 化为梦境又渐苏醒
[03:59.765] 呐 请轻闭双眼
[04:06.367] 悄悄堕落去向彼方
[04:10.429] 虚无而令人恋慕的世