ひびき

ひびき

歌名 ひびき
歌手 Mr.Children
专辑 しるし
原歌词
[00:00.00] 作曲 : ?井和寿
[00:06.33] タンデムシートに座って
[00:09.80] 歌っている君の声が
[00:13.15] 背中越しに小さく響いてる
[00:17.29] 調子外れの下手くそな歌だけど
[00:22.63] この声だ その響きだ
[00:25.88] 一番好きな音は
[00:28.83]
[00:29.17] 見つからなかった探し物は
[00:35.12] ポケットに入ってました。と
[00:40.17] 幸せなんかおそらく
[00:43.77] そんな感じでしょ!?って
[00:46.61] 君の声は教えてくれる
[00:56.14]
[00:57.70] 去年の誕生日
[01:00.41] クラッカーを鳴らして
[01:03.12] 破裂する喜びに
[01:06.26] 酔いしれていたけど
[01:08.52] 外を歩いたら銃声が聞こえる
[01:13.77] あの場所じゃ その音は
[01:17.00] 悲しげに響くだろうな
[01:20.11]
[01:20.61] 君が好きで 君が好きで
[01:26.40] 涙がこぼれるんだよ
[01:31.35] 血生臭いニュース
[01:34.10] ひとまず引出しにしまって
[01:37.90] 風のように 川のように
[01:43.15] 君と歩いていく
[01:48.52] 時に嵐に たまに流れに
[01:54.10] 飲み込まれそうになるけど
[02:00.59]
[02:01.03] 喧嘩しても 仲直りして
[02:06.75] そうやって深まってけばいい
[02:11.75] 幸せなんか そこら中
[02:15.37] いっぱい落ちてるから
[02:18.40] 欲張らずに拾っていこう
[02:22.57] 君が好きで 君が好きで
[02:28.30] 切なさはやって来るんだよ
[02:33.40] 僕の世界はまたひとつ君と響き合って
[02:39.93] 風のように流れていく
[02:48.14] 川のように流れていく
歌词翻译
[00:06.33] 坐在双座自行车后座
[00:09.80] 唱着歌的你的歌声
[00:13.15] 贴在背后小小声地响起
[00:17.29] 虽然是跟不上节拍笨拙的歌声
[00:22.63] 但你的歌声 那样的声响
[00:25.88] 是我最爱的声音
[00:29.17] 一直找不到的东西
[00:35.12] 原来就在口袋里
[00:40.17] 所谓的幸福
[00:43.77] 应该就是这种感觉吧!?
[00:46.61] 你的声音告诉了我答案
[00:57.70] 去年的生日
[01:00.41] 响着拉炮的声响
[01:03.12] 沉醉在
[01:06.26] 爆裂的喜悦之中
[01:08.52] 走出门外听得见枪响声
[01:13.77] 当下在那个地方 那样的声音
[01:17.00] 应该是悲伤地响着吧
[01:20.61] 深爱着你 深爱着你
[01:26.40] 满溢的泪水盈眶
[01:31.35] 流血暴戾地新闻
[01:34.10] 姑且就暂时放在抽屉里吧
[01:37.90] 如微风一般 像流水一样
[01:43.15] 和你一起走下去
[01:48.52] 虽然时而会被狂风 时而快被暴雨
[01:54.10] 无情地吞噬
[02:01.03] 就算吵架 也会和好
[02:06.75] 能那样让爱也随着深刻就好
[02:11.75] 因为不管什么样的幸福
[02:15.37] 都会不断积累在里面
[02:18.40] 不要贪心地 一点一点去收集起来吧
[02:22.57] 深爱着你 深爱着你
[02:28.30] 难以自己的情绪
[02:33.40] 我的世界又再和你一起回荡交响
[02:39.93] 伴着微风一样徐徐向前
[02:48.14] 乘着流水一般潺潺流去