花

歌名
歌手 Mr.Children
专辑 優しい歌
原歌词
[00:19.760] ため息色した 通い慣れた道
[00:32.150] 人混みの中へ 吸い込まれてく
[00:45.260] 消えてった小さな夢をなんとなくね 数えて
[00:56.520]
[00:59.800] 同年代の友人達が 家族を築いてく
[01:12.020] 人生観は様々 そう誰もが知ってる
[01:25.250] 悲しみをまた優しさに変えながら 生きてく
[01:38.300]
[01:39.340] 負けないように 枯れないように
[01:45.790] 笑って咲く花になろう
[01:51.740] ふと自分に 迷うときは
[01:57.550] 風を集めて空に放つよ 今
[02:06.430]
[02:16.530] 恋愛観や感情論で 愛は語れない
[02:28.560] この想いが消えぬように そっと祈るだけ
[02:41.820] 甘えぬように 寄り添うように
[02:48.200] 孤独を分け合うように
[02:54.800]
[02:56.190] 等身大の自分だって きっと愛せるから
[03:08.410] 最大限の夢描くよ たとえ無謀だと
[03:17.370] 他人が笑ってもいいや
[03:23.730]
[03:43.200] やがてすべてが散り行く運命であっても
[03:53.770] わかってるんだよ 多少リスクを背負っても
[04:01.690] 手にしたい 愛 愛
[04:09.420]
[04:25.330] 負けないように 枯れないように
[04:31.690] 笑って咲く花になろう
[04:37.530] ふと自分に 迷うときは
[04:43.390] 風を集めて空に放つよ
[04:49.900] ラララ…
[04:56.090] 心の中に 永遠なる花を咲かそう
[05:08.220] 咲かそう
[05:11.780]
歌词翻译
[00:19.760] 无数次走过那条被叹息笼罩的街道
[00:32.150] 渐渐地,我被湮没在人群中
[00:45.260] 说不上为何,数起了那些消逝掉的梦想碎片
[00:59.800] 年纪相仿的朋友们一个个建立了家庭
[01:12.020] 人生观不尽相同,这任谁都知晓
[01:25.250] 将悲伤再次化作柔情的同时活下去
[01:39.340] 为了不被压垮,为了不使自己落魄
[01:45.790] 要笑着成为盛开的花
[01:51.740] 在忽然之间对自我感到迷惘时
[01:57.550] 就去收集风,再放飞到空中吧,立刻
[02:16.530] 用恋爱观啊感情论,无法表述何谓爱
[02:28.560] 为使这份回忆不被磨灭,唯有静默祈祷
[02:41.820] 为了不再任性索取,为了贴近彼此
[02:48.200] 为了与你共同承受孤独
[02:56.190] 一定能够爱上那个,即便是我所正视后的自己
[03:08.410] 尽管描绘最远大的梦想,纵使轻率鲁莽
[03:17.370] 哪怕受他人耻笑也无所谓
[03:43.200] 就算这是即将全部凋谢殆尽的命运
[03:53.770] 我都知道啊,哪怕要背负或多或少的风险
[04:01.690] 也想要得到的是爱,是爱
[04:25.330] 为了不被压垮,为了不使自己落魄
[04:31.690] 要笑着成为盛开的花
[04:37.530] 在忽然之间对自我感到迷惘时
[04:43.390] 就去收集风,再放飞到空中吧
[04:49.900] 啦啦啦…
[04:56.090] 要在心中开出永不凋零的花
[05:08.220] 盛开