Fantasyが始まる

Fantasyが始まる

歌名 Fantasyが始まる
歌手 モーニング娘。
专辑 Fantasy!拾壱
原歌词
[00:00.00] 作曲 : つんく
[00:00.360] 作词 : つんく
[00:01.82] 「Fantasyが始まる」
[00:11.82] 作曲∶つんく
[00:25.82]
[00:27.82] 自由で何が悪いと言うの
[00:31.40] 好きなようにしていいじゃない
[00:34.68] すべてあなたの思い通りに
[00:38.21] なるなんて思わないでよ
[00:41.53]
[00:48.60] 一番目立った格好で歩く
[00:51.98] 一番ビビッドな道を
[00:55.43] 時に抱きしめて欲しい夜に
[00:58.98] 連絡つかないくせに
[01:02.41] どうしてそんな重い鎖を
[01:05.73] 私に巻きつけるの
[01:09.20] 束縛止めてよ 羽が傷つく
[01:16.30]
[01:17.95] 体が勝手に動き始めるの
[01:21.34] ***Yでごめんね
[01:24.70] ガラスの靴はこの手の中にある
[01:28.40] ファンタジーが始まる
[01:31.49] Fantasyが始まる
[01:34.99]
[01:49.14] 子供の頃大切にしてた
[01:52.52] あの感覚を忘れない
[01:55.98] 心ちぎれて儚く散った
[01:59.37] 甘い初恋も忘れない
[02:02.74] 何をそんなに期待してたの
[02:06.11] これで十分でしょう
[02:09.69] 眠くなっただけ あくびをひとつ
[02:18.35] 体が勝手に求め始めるの
[02:21.64] Crazyでごめんね
[02:25.06] かぼちゃの馬車を正面に回して!
[02:28.77] ファンタジーが始まる
[02:31.97] Fantasyが始まる
[02:35.61]
[02:52.71] 体が勝手に動き始めるの
[02:56.20] SEXYでごめんね
[02:59.59] ガラスの靴はこの手の中にある
[03:03.33] ファンタジーが始まる
[03:06.87] 体が勝手に求め始めるの
[03:10.18] Crazyでごめんね
[03:13.55] かぼちゃの馬車を正面に回して!
[03:17.08] ファンタジーが始まる
[03:20.54] Fantasyが始まる
[03:23.69]
[03:29.69] 【 おわり 】
歌词翻译
[00:01.82] 「Fantasy 就此开始」
[00:27.82] 自由自在有何不妥
[00:31.40] 随心所欲不很好吗
[00:34.68] 不要以为一切都会
[00:38.21] 如你所愿哦
[00:48.60] 打扮得最引人注目
[00:51.98] 走在最生气勃勃的街道上
[00:55.43] 在想要被人拥抱的夜晚
[00:58.98] 却怎么也找不到你
[01:02.41] 为何要给我带上
[01:05.73] 如此沉重的枷锁
[01:09.20] 不要再将我束缚 翅膀会因此折断
[01:17.95] 身体不由自主动起来
[01:21.34] 抱歉我如此SEXY
[01:24.70] 神奇的水晶鞋已在我手
[01:28.40] Fantasy 就此开始
[01:31.49] Fantasy 就此开始
[01:49.14] 儿时珍藏的那份感觉
[01:52.52] 一生都无法忘却
[01:55.98] 令我心碎随风飘逝的
[01:59.37] 甜蜜初恋同样难以忘怀
[02:02.74] 究竟在期待着什么
[02:06.11] 这已足够了吧
[02:09.69] 我不过是睡意袭来 轻轻打了个哈欠
[02:18.35] 身体不由自主开始渴求
[02:21.64] 抱歉我如此Crazy
[02:25.06] 快把南瓜车开到我面前!
[02:28.77] Fantasy 就此开始
[02:31.97] Fantasy 就此开始
[02:52.71] 身体不由自主动起来
[02:56.20] 抱歉我如此SEXY
[02:59.59] 神奇的水晶鞋已在我手
[03:03.33] Fantasy 就此开始
[03:06.87] 身体不由自主开始渴求
[03:10.18] 抱歉我如此Crazy
[03:13.55] 快把南瓜车开到我面前!
[03:17.08] Fantasy 就此开始
[03:20.54] Fantasy 就此开始
[03:29.69] 【 终 】