ゆりかごのある丘から
歌名 |
ゆりかごのある丘から
|
歌手 |
Mr.Children
|
专辑 |
深海
|
[00:59.60] |
草原には優しい風が吹いていて |
[01:10.92] |
草花達が一日中ワルツを舞ってた |
[01:22.36] |
鳥達の賛美歌をミツバチが運んできて |
[01:33.60] |
それが僕らの耳元で飛び交ってた |
[01:46.05] |
ゆりかごがそこにはいつも置いて有り |
[01:57.21] |
腰掛けた君の揺れる髪を撫でる度 |
[02:09.04] |
柔らかな香りが僕を包み込み |
[02:20.24] |
思わず僕はその髪にキスをする |
[02:33.63] |
いつもここで待ち合わせて |
[02:44.40] |
君の作ったランチを食べてたっけ… |
[03:00.78] |
Uh… |
[03:06.94] |
でも僕が戦場に行っているその間 |
[03:18.25] |
君は大人になってしまっていて |
[03:30.00] |
あの約束を頼りに 生き延びて戻ったのに |
[03:41.20] |
君はもう違う誰かの腕の中 |
[03:50.79] |
そして僕は一人 |
[04:16.61] |
草原はあの日のままの優しさで |
[04:27.62] |
くたびれて戸惑う僕をそっと包み込む |
[04:39.26] |
争いには勝ったけど大事な物を失くして |
[04:50.54] |
一体僕は何をしていたのだろう |
[05:03.34] |
ぼくの肩に頭のせた |
[05:15.43] |
君の写真ゆりかごに置いて見て |
[05:31.39] |
Uh… |
[05:37.56] |
一度だけ君がくれた 手紙を読み返したら |
[05:48.48] |
気付けなかった寂しさが降ってきて |
[06:00.03] |
ごめんねとつぶやいても もうどうなる訳でもなく |
[06:11.66] |
切なさがギュッと胸をしめつける |
[06:23.86] |
Ah 僕が戦場に行っているその間 |
[06:35.26] |
君はもう違う誰かの腕の中 |
[06:44.48] |
そして僕は一人 |
[06:58.88] |
End... |
[00:59.60] |
温柔的风轻拂草原 |
[01:10.92] |
花草沉醉于华尔兹 |
[01:22.36] |
蜜蜂送来鸟儿的赞美诗 |
[01:33.60] |
在我们耳畔盘旋回响着 |
[01:46.05] |
在那里一直有一个摇篮 |
[01:57.21] |
伏身轻抚你摇曳的长发 |
[02:09.04] |
总是被柔软的香气包围 |
[02:20.24] |
我便情不自禁地去亲吻 |
[02:33.63] |
一直在这里见面 |
[02:44.40] |
品尝你做的午餐 |
[03:00.78] |
Uh... |
[03:06.94] |
在我征战沙场时 |
[03:18.25] |
你终究是长大了 |
[03:30.00] |
与你的约定支撑着我残喘 |
[03:41.20] |
可你却挽住了别人的手臂 |
[03:50.79] |
于是 我便独自一人 |
[04:16.61] |
草原一如往昔般温柔 |
[04:27.62] |
我却被疲倦迷茫包围 |
[04:39.26] |
赢了战争却失了珍宝 |
[04:50.54] |
我到底做了些什么啊 |
[05:03.34] |
照片里你靠在我的肩膀 |
[05:15.43] |
我把照片放进摇篮凝视 |
[05:31.39] |
Uh... |
[05:37.56] |
反复读你写的唯一一封信 |
[05:48.48] |
不知不觉间寂寞就降临了 |
[06:00.03] |
小声说抱歉也已没有意义 |
[06:11.66] |
悲伤紧紧地揪住我的胸口 |
[06:23.86] |
Ah 就在我征战沙场时 |
[06:35.26] |
你已经挽住了别人的手臂 |
[06:44.48] |
于是 我便独自一人 |
[06:58.88] |
End |