[00:02.41] |
作詞:ミヤ |
[00:07.81] |
作曲:ミヤ |
[00:13.49] |
|
[00:59.23] |
記憶の欠片集めて |
[01:13.82] |
幼き日々の僕を見てる |
[01:28.73] |
暖かな日差しの中で |
[01:42.76] |
あなたは空へそっと落ちた |
[01:58.25] |
いつまでもぬくもりが消えないこの小さな背中 |
[02:19.61] |
まるで僕を待っていてくれたかのように |
[02:28.00] |
|
[02:28.44] |
愛は何て臆病で サヨナラは儚くて |
[02:42.65] |
風に舞い散ってゆく 灰のようで |
[02:57.77] |
消えてゆく躯と やわらかな記憶が |
[03:11.23] |
交差して涙が流れた |
[03:26.79] |
|
[04:33.55] |
アヴェマリア 今もあなたの声は聞こえる |
[05:03.01] |
優しく目を閉じた |
[05:12.86] |
眠るむくろに 深く響け |
[05:28.63] |
届かせて 天寿に歓喜を |
[05:43.08] |
|
[05:43.51] |
サンタマリア |
[05:50.78] |
サンタマリア |
[06:01.91] |
|
[06:02.01] |
静寂が吹き飛んだ記憶の中で 幼子を探してる |
[06:20.50] |
あなたは今の僕を見て何を思っていたの |
[06:35.67] |
愛される事忘れたままで 空泳ぐ夢は終った |
[06:48.68] |
小さな窓の外の雨は 上がって日差しが輝いている |
[00:02.41] |
作词:ミヤ |
[00:59.23] |
【收集记忆的碎片】 |
[01:13.82] |
【看着幼年那一日一日的我】 |
[01:28.73] |
【温暖的日照之中】 |
[01:42.76] |
【你向着天空轻轻飘落】 |
[01:58.25] |
【不论何时温暖都不会消失的这小小的背后】 |
[02:19.61] |
【仿佛在等待在我一般】 |
[02:28.44] |
【爱是如何怯懦 永别无常地】 |
[02:42.65] |
【于风中飘舞散落 宛若尘灰】 |
[02:57.77] |
【消散逝去的躯体与柔和的记忆】 |
[03:11.23] |
【相互交织 泪水流淌】 |
[04:33.55] |
【万福玛利亚 如今亦能听闻您之声】 |
[05:03.01] |
【温柔地闭上双目】 |
[05:12.86] |
【沉睡之尸中深深鸣响】 |
[05:28.63] |
【使此声传达 得天寿而欢】 |
[05:43.51] |
【万福玛利亚】 |
[05:50.78] |
【万福玛利亚】 |
[06:02.01] |
【吹散了静寂的记忆之中 寻找那幼子】 |
[06:20.50] |
【你看到现在的我会作何感想呢】 |
[06:35.67] |
【就这样忘却了被爱之事 游弋于空中的梦已终结】 |
[06:48.68] |
【小小的窗外雨已停息 日光辉煌】 |