あやとり
歌名 |
あやとり
|
歌手 |
ムック
|
专辑 |
WORST OF MUCC
|
[00:03.540] |
君としたあやとりの糸が |
[00:09.760] |
切れたままの部屋で |
[00:15.340] |
僕は泣いている |
[00:21.260] |
僕は泣いている |
[00:29.980] |
|
[00:54.150] |
君としたあやとりの糸が |
[01:00.490] |
切れたままの部屋で |
[01:06.080] |
僕は泣いている |
[01:12.110] |
僕は泣いている |
[01:21.050] |
|
[01:33.280] |
この部屋の角の柱に |
[01:39.270] |
君と彫った互いの名前 |
[01:45.220] |
その傘の中の君と僕も |
[01:51.150] |
独りの僕を見て泣いてた |
[01:57.160] |
あまりのもうすい日捲りの紙を |
[02:01.910] |
僕はまた一枚捲る |
[02:11.250] |
一枚の紙キレが言った |
[02:14.430] |
僕の偽り事すべて |
[02:17.290] |
僕は狂いそうになり |
[02:20.210] |
壁に頭を打ち続けた |
[02:23.270] |
紙キレに並ぶ単語達が |
[02:26.230] |
僕の心を惑わせる |
[02:29.170] |
犯されながら言葉達と |
[02:32.150] |
僕は明日とは呼べない自分の朝を |
[02:36.940] |
迎える |
[02:44.160] |
|
[03:26.240] |
一枚の紙キレが言った |
[03:29.260] |
僕の偽り事すべて |
[03:32.270] |
僕は狂いそうになり |
[03:35.250] |
壁に頭を打ち続けた |
[03:38.260] |
紙キレに並ぶ単語達が |
[03:41.210] |
僕の心を惑わせる |
[03:44.210] |
犯されながら言葉達と |
[03:47.220] |
僕は明日とは呼べない自分の朝を |
[03:51.880] |
迎える |
[03:59.470] |
|
[04:17.570] |
あの頃に戻りたい |
[04:23.570] |
あの頃に戻りたい |
[04:29.380] |
あの頃に戻れない |
[04:35.430] |
あの頃に戻れたら |
[04:41.280] |
あの頃の二人に... |
[00:03.540] |
与你玩过的手绳游戏丝线 |
[00:09.760] |
就这样散落在房间里 |
[00:15.340] |
我一个人在哭 |
[00:21.260] |
我一个人在哭 |
[00:29.980] |
|
[00:54.150] |
与你玩过的手绳游戏丝线 |
[01:00.490] |
就这样散落在房间里 |
[01:06.080] |
我一个人在哭 |
[01:12.110] |
我一个人在哭 |
[01:21.050] |
|
[01:33.280] |
在这小屋一角的柱子上 |
[01:39.270] |
曾一起刻下的彼此的姓名 |
[01:45.220] |
那把相合伞下的我和你 |
[01:51.150] |
注视着独自一人流泪的我 |
[01:57.160] |
纸张所剩无几的日历 |
[02:01.910] |
又被我翻过去一页 |
[02:11.250] |
一张薄薄信纸诉说着 |
[02:14.430] |
我一切虚伪的点滴 |
[02:17.290] |
我几近疯狂地 |
[02:20.210] |
不断用头撞击墙壁 |
[02:23.270] |
纸片上的排列着的词汇 |
[02:26.230] |
我内心空白一片 |
[02:29.170] |
一边受着那些言辞的刺伤 |
[02:32.150] |
一边迎来明日没有你问候的 |
[02:36.940] |
自己的清晨 |
[02:44.160] |
|
[03:26.240] |
一张薄薄信纸诉说着 |
[03:29.260] |
我一切虚伪的点滴 |
[03:32.270] |
我几近疯狂地 |
[03:35.250] |
不断用头撞击墙壁 |
[03:38.260] |
纸片上的排列着的词汇 |
[03:41.210] |
我内心空白一片 |
[03:44.210] |
一边受着那些言辞的刺伤 |
[03:47.220] |
一边迎来明日没有你问候的 |
[03:51.880] |
自己的清晨 |
[03:59.470] |
|
[04:17.570] |
想要回到那个时候 |
[04:23.570] |
想要回到那个时候 |
[04:29.380] |
无法回到那个时候 |
[04:35.430] |
如果回到那个时候 |
[04:41.280] |
那个时候的我们... |