Brilliant days

Brilliant days

歌名 Brilliant days
歌手 moumoon
专辑 リフレイン
原歌词
[00:00.00] Brilliant Days 窓を泳ぐ人魚のうた 
[00:09.47] ゆれる声は、途切れて
[00:13.79] Brilliant Days あなたはただ、
[00:18.97] ガラスの中 漂うわたしを眺めてる
[00:27.99]
[00:30.60] 同じ場所から見る 
[00:35.92] 菫の花、蒼い木漏れ日
[00:42.42] 芽吹いてく孤独と 
[00:48.77] やわらかい雨が 瞳を濡らす
[00:54.87] 焦がされたこの胸と 
[01:01.03] 白い手がいま触れたいのは
[01:08.68] 消えない横顔
[01:12.98]
[01:15.90] Brilliant Days もし二人が水の中で 
[01:24.28] ひとつに溶けあえたら
[01:28.48] Brilliant Days 花火のように、螺旋描き 
[01:36.72] 夢の中へ連れてゆきましょう
[01:43.21]
[01:45.41] 隔たれた世界と 時の中で 渇く唇
[01:57.32] 願いごと叶っても まだ多くを求める罪に
[02:10.50] 吹き荒れる風
[02:15.07] Brilliant Days うわの空の首筋には 
[02:23.51] 何度口づけしても
[02:27.71] Brilliant Days 動かぬまま、冷たいまま 
[02:35.97] こんなに愛しいのに
[02:40.47] Brilliant Days 結ばれないのなら
[02:46.60] Brilliant Days 泡となって消えられたら いま
[03:00.98]
[03:05.12] Brilliant Days いますべてが水の底へ 
[03:13.27] 螺旋を描いて溶ける
[03:17.48] Brilliant Days 出逢う事が無かったなら 
[03:25.55] はじまりに戻れたら
[03:30.04] Brilliant Days 水面揺らす誰かの影 
[03:38.39] 虹が見せる幻
[03:42.36] Brilliant Days いい子だから、
[03:47.78] 離さないから もう泣かないでと言うあなた
[03:57.03]
[03:59.03] 「Brilliant days」
[04:03.03] 作曲∶K.MASAKI
[04:07.03]
[04:09.03]
[04:11.03] 【 おわり 】
歌词翻译
[00:00.00] Brilliant Days 游荡在窗前的人鱼之歌
[00:09.47] 那摇曳的歌声 却戛然而止
[00:13.79] Brilliant Days 而你只是
[00:18.97] 眺望着漂浮在 玻璃槽中的我
[00:30.60] 从同一处看到的
[00:35.92] 紫罗兰 树叶间斑斑点点地阳光
[00:42.42] 都滋生成孤独
[00:48.77] 混合着柔和的雨珠 湿润了双目
[00:54.87] 这燥热的胸膛
[01:01.03] 以及苍白的双手 现在最想触摸的
[01:08.68] 是你清晰的侧脸
[01:15.90] Brilliant Days 若两人能在水中
[01:24.28] 融为一体的话
[01:28.48] Brilliant Days 就让我带你去往梦境
[01:36.72] 描绘出 那如烟花般的漩涡
[01:45.41] 被隔阂的世界和时间里 即使我用干涸的双唇
[01:57.32] 祈求愿望实现 也吹不尽
[02:10.50] 那欲望不断的罪恶
[02:15.07] Brilliant Days 即使我无数次
[02:23.51] 在虚无的颈脖上烙下痕迹
[02:27.71] Brilliant Days 你也无动于衷 冷若冰霜
[02:35.97] 我是那么的爱你
[02:40.47] Brilliant Days 若没能结合
[02:46.60] Brilliant Days 现在 就会成为泡沫消失殆尽
[03:05.12] Brilliant Days 现在的一切都将沉入水底
[03:13.27] 描绘成漩涡融化其中
[03:17.48] Brilliant Days 若没有相遇
[03:25.55] 就能回到原点
[03:30.04] Brilliant Days 水面晃荡的影子
[03:38.39] 那是绚烂着彩虹的幻影
[03:42.36] Brilliant Days 那是你在对我说
[03:47.78] 你是好孩子 我不会离开的 所以请不要再哭泣
[03:59.03] 「Brilliant days」
[04:03.03] 作曲∶K.MASAKI
[04:11.03] 【END】