歌名 | 月光 |
歌手 | ムック |
专辑 | 极彩 |
[00:16.18] | 強く叫び 今を歌え |
[00:22.59] | |
[00:33.55] | 雨はあがった 二月の風は酷く冷たい |
[00:42.63] | サヨナラ 遠い日 悲しいモノクロの景色 |
[00:52.77] | |
[00:56.95] | おかえり ただいま オレンジ滲む 夕焼けの踏み切り |
[01:06.31] | あなたがくれた空は 今でもこの胸にいます |
[01:16.04] | |
[01:16.05] | 思い出は彩やかに 色褪せぬ 夜の夢 |
[01:24.86] | 汚れた体を ただあてもなく指でなぞる |
[01:33.95] | 小さな世界の君は路地裏の花 |
[01:43.30] | サヨナラ遠い日「僕」は一人歩くよ |
[01:52.79] | 涙が枯れるほど泣く この心無き街で |
[02:04.01] | |
[02:16.31] | かすれた言葉でしか 歌えなかった 臆病な少年は |
[02:25.72] | いつの日か手にした淡色小石の綺麗さに気付いた |
[02:34.90] | 悲しい歌達 忘れなくちゃいけねえことだって |
[02:43.69] | あるだろ 生きられるのなら 涙流せるのなら |
[02:53.09] | 汚れたその手は 傷だらけの体は |
[03:02.43] | 今こそ生く証 在るべき意味だ |
[03:11.80] | サヨナラ遠い日 その小石握りしめ |
[03:21.31] | 強く ただひたすら今、想いを謡にして |
[00:16.18] | 现在正唱的 是撕心裂肺的呼喊 |
[00:33.55] | 雨停了 二月的风冰冷得那么残酷 |
[00:42.63] | 永别了 遥远的过去 悲伤如黑白照片般的光景 |
[00:56.95] | 回来了 我回来了 被暖橘色渗透的 晚霞下的街口 |
[01:06.31] | 你所给的天空 至今仍留在我的心里 |
[01:16.05] | 回忆 好像不会褪色的夜梦一般色彩鲜明 |
[01:24.86] | 被弄脏的身体 已不是简单地用双手就能清洁了 |
[01:33.95] | 小小世界中的你啊 好似小巷里的花朵 |
[01:43.30] | 永别了 遥远的过去 「我」踽踽独行着 |
[01:52.79] | 哭泣着直到眼泪枯竭为止 在这条无情的街道上 |
[02:16.31] | 只有嘶哑的言辞 已唱不出歌来的怯懦少年 |
[02:25.72] | 终于注意到 不知哪一天握在手里的浅色石子 很漂亮呐 |
[02:34.90] | 所有悲伤的歌 就像不能忘记的那些事情 |
[02:43.69] | 如果还能生存下去 还能够流出眼泪的话 |
[02:53.09] | 被弄脏的双手 伤痕累累的身体 |
[03:02.43] | 才是现今还活着的凭证 所该有的意义 |
[03:11.80] | 永别了 遥远的过去 握在手里的小石子 |
[03:21.31] | 我是多么多么希望 如今把思念寄托于这唱词之中 |