|
[ti:空虚な部屋] |
|
[ar:MUCC] |
|
[al:6] |
[00:35.37] |
暗い部屋 子守歌 |
[00:39.31] |
唄ってあげる さぁおやすみ |
[00:43.73] |
飲み干して 眠り薬 |
[00:48.01] |
さぁ夢の中へ |
[00:59.20] |
熱帯夜 深爪の |
[01:03.75] |
指で探る 鳴らない電話 |
[01:07.75] |
誰からも必要と |
[01:12.22] |
されていない錯覚に陥る |
[01:16.57] |
いつまでも この部屋の小さな窓から |
[01:20.88] |
聖者の行進をただ眺めているだけ |
[01:25.20] |
生命の太陽は |
[01:29.69] |
この部屋を照らしてはくれない |
[01:33.90] |
存在の証明 失い堕ちて行く |
[01:38.15] |
加速度を上げて飲み込んだパラノイア |
[01:42.64] |
ビー玉の眼球はこの世界を屈折 歪ませ写し込む |
[01:46.99] |
悲しき孤独病に侵された心 |
[01:50.79] |
何もない世界 |
[01:58.75] |
空虚で鬱なる世界 |
[02:08.61] |
真白な壁に |
[02:16.70] |
へばりつく影が笑った |
[02:26.53] |
|
[03:01.10] |
漠然たる孤独の中で |
[03:06.00] |
誰かオレの名を呼んでくれ |
[03:10.39] |
このオレの存在を |
[03:14.23] |
このオレの存在を |
[03:19.55] |
|
[03:39.09] |
何もない世界 |
[03:47.34] |
空虚で鬱なる世界 |
[03:56.73] |
真暗な部屋に |
[04:04.80] |
へばりつく彼は叫ぶ 叫ぶ |
[04:15.16] |
存在の証明 |
[04:19.41] |
誰かオレの名を |
[04:23.86] |
存在の証明 |
[04:28.41] |
生きている意味を |
[00:35.37] |
昏暗的房间里 播放着 |
[00:39.31] |
催眠的摇篮曲 快安寝吧 |
[00:43.73] |
一股脑吞下 安眠药 |
[00:48.01] |
快进入梦乡吧 |
[00:59.20] |
炎热的夜晚 修剪平整的指尖 |
[01:03.75] |
摸索着不会响起的那部电话 |
[01:07.75] |
陷入一种 |
[01:12.22] |
任何人都是可有可无的错觉 |
[01:16.57] |
从这屋子的狭小窗户向外 |
[01:20.88] |
终日只能眺望到 圣者的队伍在前进 |
[01:25.20] |
生命的太阳 |
[01:29.69] |
已经不会照耀这间小屋了 |
[01:33.90] |
存在的凭证 正消亡坠落而去 |
[01:38.15] |
被偏执的内心飞速拾起 吞噬殆尽 |
[01:42.64] |
玻璃球般的眼睛 扭曲地映满了这世界的倒影 |
[01:46.99] |
可悲的孤独症腐蚀着这颗心 |
[01:50.79] |
这空无一物的世界 |
[01:58.75] |
这由空虚忧郁幻化成的世界 |
[02:08.61] |
纯白的墙壁上 |
[02:16.70] |
紧紧缠绕的影子在发笑 |
[03:01.10] |
在莫名的孤独之中 |
[03:06.00] |
有谁在呼唤我的名字 |
[03:10.39] |
我本人的存在啊 |
[03:14.23] |
我本人的存在啊 |
[03:39.09] |
这空无一物的世界 |
[03:47.34] |
这由空虚忧郁幻化成的世界 |
[03:56.73] |
在漆黑的房屋中 |
[04:04.80] |
那个紧紧缠绕的影子嘶喊着 嘶喊着 |
[04:15.16] |
存在的凭证 |
[04:19.41] |
谁在呼唤我的名字 |
[04:23.86] |
存在的凭证 |
[04:28.41] |
是活下去的意义 |