谁も居ない家

谁も居ない家

歌名 谁も居ない家
歌手 ムック
专辑 朽木の灯
原歌词
[00:20.92] 重たい足取り 暗い帰り道
[00:28.81] 立ち並ぶ灯りと 夕食のにおい
[00:36.83] 首から重たくぶら下がった心の鍵
[00:44.56] 子供は世界を平坦に憶えた
[00:51.95]
[01:08.60] 誰も居ない家は子供を手招くが
[01:16.31] 夕日が沈んでも帰りたくは無かった
[01:24.53] 笑顔の仮面で 子供は寂しさを騙して
[01:32.50] ドアの鍵を開け 孤独という化ケ物に喰われた
[01:40.47]
[01:41.58] 真っ暗な部屋 虚しさとさぁ遊びましょう
[01:49.91] いつか慣れるさ やがて 麻痺して
[01:53.79] 涙も乾く
[01:58.78]
[02:24.39] ほんの少しだけ ほんの少しでいい
[02:28.13] 必要とされた記憶を下さい
[02:32.51] 一瞬でもいい ほんの僅かだけ
[02:36.35] 愛されたと言う事実が欲しい
[02:40.85]
[02:42.03] 重たい布団 うずくまり さぁ眠りましょう
[02:50.21] 誰だって目を閉じたなら 独りになるんだ
[02:58.19] 唯一 ぬくもりを感じられた子猫を抱いて
[03:06.36] 夢の中で どこへ行こうか?
[03:09.86] みんな一緒に
歌词翻译
[00:20.92] 沉重的步伐 黑暗的回家路
[00:28.81] 排成一列的路灯 晚饭的香味
[00:36.83] 心扉的钥匙挂在脖子上 沉重地摇晃着
[00:44.56] 孩子把世界平稳地记下来了
[00:51.95]
[01:08.60] 尽管空无一人的家向孩子招着手
[01:16.31] 尽管太阳西沉也不并想回家
[01:24.53] 用伪装的笑容 孩子掩藏了寂寞
[01:32.50] 用钥匙打开门 名为孤独的怪物吞噬了他
[01:40.47]
[01:41.58] 黑暗的房间 来和空虚一起玩耍吧
[01:49.91] 总有习惯的一天 不久就麻木了
[01:53.79] 眼泪也干涸了
[01:58.78]
[02:24.39] 只要一点点 只要一点点就好
[02:28.13] 给我被人需要的记忆
[02:32.51] 一瞬间也好 只要那么一次
[02:36.35] 我要想名为被爱的事实
[02:40.85]
[02:42.03] 蹲伏在沉重的被子里 安静沉睡吧
[02:50.21] 不管是谁只要闭上眼睛 就成为了独自一人
[02:58.19] 抱着唯一能够感觉到温暖的小猫
[03:06.36] 去向梦里的某个地方吧
[03:09.86] 大家一起