ガロ

ガロ

歌名 ガロ
歌手 ムック
专辑 朽木の灯
原歌词
[00:33.24] ふと気が付けば飼い馴らされてた
[00:37.23] 繋がれ、牙は折られ、与えられて
[00:43.13]
[00:43.22] こんなのオレは望んじゃいねぇだろ?
[00:47.46] 何様がこの身縛る?
[00:51.87]
[00:53.07] オレを繋いでいたいなら三回廻って鳴いてみろよ
[01:02.96]
[01:03.02] さらば支配よ 数ある不自由咬みちぎって
[01:13.03] 媚びず、赤く、生き急ぐ生命
[01:23.35]
[01:40.80] 虚勢を張り続けなけりゃ死んでしまうよ
[01:50.52] 潤沢と幸せ履き違え何が見えますか?
[02:00.81]
[02:01.64] さらば屈辱よ 心を欺いた日々よ
[02:11.50] 生きたいように生きていけるように
[02:21.39]
[02:21.70] さらば支配よ 数ある不自由咬みちぎって
[02:31.80] 媚びず、赤く、振り返らず生く
歌词翻译
[00:33.24] 驯养桀骜不驯的野兽後
[00:37.23] 束缚它 折断它的牙齿 给予它所需
[00:43.22] 这是我的愿望吗?
[00:47.46] 谁在束缚著这个身体?
[00:53.07] 看我接连三次的鸣叫啊
[01:03.02] 告别被支配啊 多少次因为不自由而啃咬
[01:13.03] 不会献媚的、红色的、快速活著的生命
[01:40.80] 持续发芽虚张声势感激涕零都已死去
[01:50.52] 润泽和幸福都被误解了还看得见什麽呢?
[02:01.64] 告别被屈辱啊 每天都在欺骗自己的心
[02:11.50] 如果想活著一样可以活得下去
[02:21.70] 告别被支配啊 多少次因为不自由而啃咬
[02:31.80] 不会献媚的、红色的、义无反顾地生存