孤独の太阳

孤独の太阳

歌名 孤独の太阳
歌手 MONOBRIGHT
专辑 孤独の太阳
原歌词
[ti:孤独の太陽]
[ar:monobright]
[al:孤独の太陽]
[00:00.00] 作曲 : 桃野陽介
[00:00.00] 作词 : 桃野陽介
[00:00.00] 孤独の太陽 輝いている
[00:10.25]
[00:24.37]
[00:26.37] 僕を悩ませる将来は何故今決めるの?
[00:34.15] 孤独の旅路や勝利は何の為にあるの?
[00:42.02] 穏やかに生きる少年 穏やかなる生命
[00:49.97] 時代を見続けた月が僕に語りだす
[00:57.94] あなたの歩く道標が私なら
[01:05.87] 眩しくて強い心で私を照らすといい
[01:13.84]
[01:29.73] 自分を取り囲む周囲の波が押し寄せ
[01:37.79] そんな波打ち際で僕はどうすればいいか?
[01:45.50] あなたと私の数奇な運命は
[01:53.52] 悲しくて切ない海の中 それでも泳ぎ出す
[02:01.42] 孤独の太陽 輝いている
[02:09.35] それとは知らず ただ黙ってる
[02:17.26] 情熱の赤 燃え尽きるまで
[02:25.05] 冷たくもなく 熱いと知らず
[02:33.10] 月がささやいている 子守唄の様
[02:41.03] 孤独の太陽は 照らし続ける
[02:49.68]
[02:51.07] あなたの歩く道標が私なら
[02:58.93] 眩しくて強い心で私を照らすといい
[03:06.77] あなたと私の数奇な運命は
[03:14.75] 渇いた無情なる時代の中
[03:18.98] それでも歩き出す それでも歩き出す
[03:27.84]
[03:30.84]
[03:33.84] おわり
歌词翻译
[00:00.00]
[00:00.00]
[00:00.00] 孤独的太阳闪耀着光辉
[00:26.37] 让我烦恼的将来为何现在就要决定?
[00:34.15] 孤独的旅程和胜利是为什么而存在的呢?
[00:42.02] 平静地生活的少年 变得平静的生命
[00:49.97] 静观时代变迁的月亮开始对我说
[00:57.94] 如果你前进的路标是我的话
[01:05.87] 用耀眼的坚强的心照亮我就好
[01:29.73] 将自己吞没的身边的波浪蜂拥而来
[01:37.79] 这样的波浪打来的时候我该怎么办呢?
[01:45.50] 你和我的不幸的命运
[01:53.52] 即使在悲伤痛苦之海中也要挣脱
[02:01.42] 孤独的太阳闪耀着光辉
[02:09.35] 并不知晓那些,只是沉默着
[02:17.26] 热情的红色到燃烧尽为止
[02:25.05] 并非冷淡却也不热烈
[02:33.10] 月在低声细语着,像摇篮曲那样
[02:41.03] 孤独的太阳一直照耀着
[02:51.07] 如果你前进的路标是我的话
[02:58.93] 用耀眼的坚强的心照亮我就好
[03:06.77] 你和我的不幸的命运
[03:14.75] 即使在饥渴无情的时代中
[03:18.98] 也要挣脱 即使那样也要挣脱
[03:33.84]