カナシミレンサ

カナシミレンサ

歌名 カナシミレンサ
歌手 MARIA
专辑 カナシミレンサ
原歌词
[00:00.00] 作曲 : TATTSU(MARIA)
[00:01.00] 作词 : 爱华
[00:19.730] 大事なものまた1つ
[00:24.270] モノクロの空へと消える
[00:30.660] 隠したキズ冷たく震え
[00:35.200] 自分の居场所を探す
[00:38.490]
[00:41.660] 常识に従うこの世界で
[00:47.130] どうしようもできないことを
[00:52.560] 壊していきたくて
[00:56.80] 闭ざしたココロ叫んでいる
[01:03.180]
[01:06.350] 悲しみ连锁の中で仆らは
[01:10.890] 自分さえも见失いそうになって
[01:17.230] 暧昧な答えはイラナイ
[01:20.470] 确かな今 追いかけて…
[01:26.880]
[01:31.0] 静かに升る太阳に
[01:35.600] 誓った「もう迷わない」と…
[01:41.880] いつかここで枯れない花を
[01:46.490] 咲かせられると信じて
[01:50.420]
[01:52.970] つまずいて墜つけた "アイ"の欠片
[01:58.390] この両手で握りしめた
[02:03.960] もう2度と失くしたくはないから
[02:10.810] 守り続ける
[02:14.540]
[02:17.650] 悲しみ连锁の中で仆らが
[02:22.250] 自分らしく生きていく意味はきっと
[02:28.520] 形のないシアワセに気づいていくこと
[02:35.380] 见つけたから…
[02:38.120]
[03:01.300] 悲しみ连锁の中で仆らは
[03:05.910] 自分さえも墜失いそうになって
[03:12.270] 暧昧な答えはイラナイ
[03:15.900] 确かな今 追いかけて…
[03:22.370]
[03:23.490] 悲しみ连锁の中で仆らが
[03:28.90] 自分らしく生きていく意味はずっと
[03:34.440] ゆるがない想いを强く胸に刻んで
[03:41.220] 锁(つな)いでいく
[03:44.140]
歌词翻译
[00:19.730] 又有一件重要的东西
[00:24.270] 消失在色彩单调的天空中
[00:30.660] 深藏的伤口在隐隐作痛
[00:35.200] 还需寻找自己的归宿
[00:41.660] 在被常识束缚的世界中
[00:47.130] 我想要把那些无法完成的事情
[00:52.560] 一个一个地摧毁掉
[00:56.80] 但紧闭的心却在不停地呐喊
[01:06.350] 在悲伤的连锁中我们似乎
[01:10.890] 连自我的意识都快要遗失忘却了
[01:17.230] 暧昧的答案我都不需要
[01:20.470] 只想追赶 真实的现在…
[01:31.0] 静静升起的太阳下
[01:35.600] 我曾发誓过「不会在迷惘」…
[01:41.880] 并相信着总有一天在这里的
[01:46.490] 永不枯萎的花能再盛开
[01:52.970] 跌倒後无意中所发现的“爱”的碎片
[01:58.390] 我已经用这双手握紧了
[02:03.960] 正因为再也不想失去那些碎片才会
[02:10.810] 持续守护着
[02:17.650] 在悲伤的连锁中我们那些
[02:22.250] 以自己的风格生存下去的意义一定是
[02:28.520] 已被无形的幸福开始渐渐察觉到的事物
[02:35.380] 因为我已找到…
[03:01.300] 在悲伤的连锁中我们似乎
[03:05.910] 连自我的意识都快要遗失忘却了
[03:12.270] 暧昧的答案我都不需要
[03:15.900] 只想追赶 真实的现在…
[03:23.490] 在悲伤的连锁中我们那些
[03:28.90] 以自己的风格生存下去的意义一直都
[03:34.440] 铭刻在拥有毫不动摇的思念的心中
[03:41.220] 永远 紧扣在一起