[00:10.39] |
|
[00:12.39] |
いつからだったかな |
[00:17.85] |
あなたの事を好きになった |
[00:24.28] |
ゆっくり進むあたしに |
[00:30.25] |
ずっと歩幅合わせてくれた |
[00:35.44] |
寂しがりやなこのあたしを |
[00:42.03] |
いつも笑わせて笑顔にかえてくれたね |
[00:51.54] |
|
[00:53.44] |
さよならは二度としたくないけど |
[00:59.44] |
あなたはもうここへは戻らない |
[01:05.40] |
涙をぬぐった手を温めてくれる人は |
[01:13.66] |
もう側にいない |
[01:20.13] |
|
[01:33.42] |
「あたしは泣かないよ」 |
[01:38.48] |
いつも強いふりばかりした |
[01:45.16] |
悲しい涙はささくれにしみて痛かった |
[01:56.98] |
今だけはか弱い心 |
[02:02.87] |
素直なあたしをあなたに見せていいかな? |
[02:12.98] |
|
[02:14.44] |
さよならは二度としたくないけど |
[02:20.55] |
ずっとあなたの空を見てるの |
[02:26.49] |
涙ってこんなにも止まらないんだね |
[02:32.90] |
月が悲しそうに照らすよ |
[02:41.46] |
|
[03:08.46] |
さよならは二度としたくないけど |
[03:14.47] |
あなたはもうここへは戻らない |
[03:20.41] |
涙をぬぐった手を温めてくれる人は |
[03:28.64] |
もう側にいない |
[03:32.44] |
さよならは二度としたくないけど |
[03:38.44] |
ずっとあなたの空を見てるの |
[03:44.43] |
涙ってこんなにも止まらないんだね |
[03:50.84] |
月が悲しそうに照らすよ |
[04:00.27] |
|
[04:41.00] |
おわり |
[00:12.39] |
究竟是从何时 |
[00:17.85] |
开始喜欢上你的呢? |
[00:24.28] |
对于迟缓前行的我 |
[00:30.25] |
你总是能够耐心地配合着脚步 |
[00:35.44] |
并时常向害怕寂寞的我 |
[00:42.03] |
投以亲切的笑容 让我开心起来 |
[00:53.44] |
尽管再也不想说出再见两字 |
[00:59.44] |
但你已经不会回到这里了 |
[01:05.40] |
温暖着我那擦拭泪水的手的人 |
[01:13.66] |
已然不在我身旁 |
[01:33.42] |
我不会再哭了哟 |
[01:38.48] |
总是装作很坚强的样子 |
[01:45.16] |
悲伤的泪水却如倒刺般深深刺痛了我 |
[01:56.98] |
唯有此刻脆弱的内心 |
[02:02.87] |
将如此单纯的我向你全盘展现 这样真的好吗? |
[02:14.44] |
尽管再也不想说出再见两字 |
[02:20.55] |
我却只能一直守望着你的天空 |
[02:26.49] |
泪水已经止不住地往下流呢 |
[02:32.90] |
月光悲切地照映着我 |
[03:08.46] |
尽管再也不想说出再见两字 |
[03:14.47] |
但你已经不会回到这里了 |
[03:20.41] |
温暖着我那擦拭泪水的手的人 |
[03:28.64] |
已然不在我身旁 |
[03:32.44] |
尽管再也不想说出再见两字 |
[03:38.44] |
我却只能一直守望着你的天空 |
[03:44.43] |
泪水已经止不住地往下流呢 |
[03:50.84] |
月光悲切地照映着我 |
[04:41.00] |
-- |