歌名 | 転生轮廻 |
歌手 | monochrome-coat |
专辑 | es |
[00:22.53] | 目指した場所 いつか屆け |
[00:35.03] | ひとり歩く 迷い悩んで |
[00:47.15] | まだ見ぬ明日は輝いて |
[00:59.25] | ずっと見てたあなた追いかけて |
[01:11.85] | 生まれ変わって また繰り返して |
[01:22.58] | 月に祈りを込めた 廻る廻る世界で |
[01:58.49] | 見上げた空 眩しい過ぎて |
[02:11.15] | 遙か遠く 希望の彼方へ |
[02:23.93] | 生まれ変わって また繰り返して |
[02:34.41] | 月に祈りを込めた 廻る廻る世界で |
[02:48.16] | 穏やかな日が続きますように |
[02:59.11] | 輝いてるこの小さな光 |
[03:12.06] | 悠久の地へ 僕らが還る場所 |
[03:22.53] | 星になれたらいいな 深い深い幻想 |
[03:34.72] | 生まれ変わって また繰り返して |
[03:46.81] | 月に祈りを込めた 廻る廻る世界で |
[03:58.72] | 生まれ変わって ここへ還ってきたよ |
[00:22.53] | 終有一天 我將到達該地 |
[00:35.03] | 孤身走著 擔心失去我的路向 |
[00:47.15] | 即使現在 我仍然看不到任何希望的曙光 |
[00:59.25] | 只能看著你那漸漸遠離的身影… |
[01:11.85] | 再一次重生 而注定的命運仍然重複著 |
[01:22.58] | 向著月亮 默默祈禱 就在這不斷輪迴的世界中 |
[01:58.49] | 看著使人暈眩的夜空 |
[02:11.15] | 往遙遠 充滿希望的地方 前進 |
[02:23.93] | 再一次重生 而注定的命運仍然重複著 |
[02:34.41] | 向著月亮 默默祈禱 就在這不斷輪迴的世界中 |
[02:48.16] | 使人覺得安寧的太陽 仍然不變 |
[02:59.11] | 微小的光芒 仍溫暖光輝無比 |
[03:12.06] | 朝著永恆之地前進 我們終會到達的 |
[03:22.53] | 如果我們成為了星星 應該會很美好吧? 就在幻想的深處 |
[03:34.72] | 再一次重生 而注定的命運仍然重複著 |
[03:46.81] | 向著月亮 默默祈禱 就在這不斷輪迴的世界中 |
[03:58.72] | 我將再次重生 回到這兒 與你相遇 |