銀星フィロソファ

銀星フィロソファ

歌名 銀星フィロソファ
歌手 柊莉杏
歌手 まめこ
歌手 YoungStar
专辑 天体カタログ
原歌词
[04.08:13] 甘すぎても最後までいただくから
[00:22.08] 花弁かひらり落ちた時は
[00:26.17] 何も言わず少しだけ抱き寄せて
[00:31.07] 甘すぎる紅茶の味が嫌い
[00:35.24] 何も言わす最後まで飲み干すけど
[00:40.13]
[00:49.15] 台詞のない舞台
[00:51.15] 歌う歌詞のない歌劇
[00:53.23] 沈黙が
[00:54.22] 沈黙を呼ぶ哲学
[00:59.02]
[01:01.02] 不規則な夢見がち円舞曲
[01:05.00] 宙を駆くはずの轍が揺らす
[01:09.19] 硝子が見せる幻灯郷
[01:14.15] 綺羅綺羅お星様閃光
[01:18.15] あなたは何をおもうのでしょう
[01:23.20] 遠い日の追憶でしょうか
[01:29.13]
[01:50.02] 同じ駅を目指し列車に乗って
[01:59.11] 同じ暫しの時間に臨む銀幕
[02:09.01]
[02:21.06] 急ぎ足流れ星波長
[02:26.08] お願い事聞いてくれたらいいな
[02:30.22] 闇に花開く薔薇星雲
[02:35.08] もちろん"君"にはかなわなくとも
[02:40.10]
[02:42.10] 不規則な独り言円舞曲
[02:46.19] 言葉はいらない 座席に座って揺れるだけ
[02:53.02] 硝子が見せる望遠郷
[02:58.02] 三日月お月様愛しているわ
[03:02.08] あなたは何をおもうのでしよう
[03:07.07] 明日への憧憬でしょうか
[03:11.08] 時速数万キロ光年の
[03:16.08] 速さで駆けようと手は届かない
[03:20.14] (なにか)を探しているのでしょう
[03:25.19] 誰もがそう、きっとそうでしよう
[03:31.22]
[03:55.04] もう少ししたら話しかけよう
[03:59.20] この景色に何を見出すのかと
[04:04.06] あなたが滝れた紅茶なら好き
[04:13.18]
[04:18.02] もう少ししたら……
[04:20.20]
[04:22.01] 話しかけよう
[04:23.11] あなたの人生は どんなものでしたが
[04:27.03] もう少ししたら……
[04:29.16] また紅茶を入れてもらうわ
[04:31.13] 萎える人たちにもうす こしょすえうはで
[04:37.08]
歌词翻译
[00:22.08] 蔷薇子的花瓣开始凋谢
[00:26.17] 什么也没说地把她抱紧,拉到自己身边
[00:31.07] 讨厌过甜的红茶味
[00:35.24] 但什么也没说一饮而尽
[00:49.15] 没有台词的舞台
[00:51.15] 没有可唱歌词的歌剧
[00:53.23] 沉默
[00:54.22] 乃呼唤沉默的哲学
[01:01.02] 不规则迷糊圆舞曲
[01:05.00] 是宇宙中行驶的车轮轨迹摇荡声
[01:09.19] 透过玻璃看到的幻灯乡
[01:14.15] 闪耀着的耀眼的行星之光
[01:18.15] 你在想着什么呢?
[01:23.20] 是那遥远之日的回忆吧
[01:50.02] 想去同一个车站的我们一起坐着这列车
[01:59.11] 在相同的短暂时间内,我们看着一样的景致
[02:21.06] 快步飞过的流星光谱
[02:26.08] 要是能聆听我的祈祷该多好
[02:30.22] 在黑暗中开花的蔷薇星云
[02:35.08] 当然这并不是所想的真实之物
[02:42.10] 不规则的自言自语圆舞曲
[02:46.19] 不需要任何言语,只是坐在座位上摇晃
[02:53.02] 透过玻璃望见的望远乡
[02:58.02] 喜爱如今以新月身姿展现自己的月儿
[03:02.08] 你在想着什么呢?
[03:07.07] 是对明日的憧憬的吧
[03:11.08] 时速数万公里的光年
[03:16.08] 光速飞奔,触摸不到
[03:20.14] 是在寻找着什么吗?
[03:25.19] 谁都是这样,一定都是这样吧
[03:55.04] 再多等等就去搭话吧
[03:59.20] 看着这景色发现了什么吗?
[04:04.06] 若是你泡的红茶我一定喜欢
[04.08:13] 即使太过甜腻也会全部喝光的
[04:18.02] 若再多一会......
[04:22.01] 和我聊聊吧
[04:23.11] 你的人生是什么样的呢?
[04:27.03] 若再多一会......
[04:29.16] 在填上一些红茶吧
[04:31.13] 对疲惫的人来说再好不过了