Last Refrain
歌名 |
Last Refrain
|
歌手 |
MISHAORU
|
专辑 |
さよならの森
|
[00:21.34] |
何度 向き合ってみても |
[00:26.41] |
町の薄明かり溶けて |
[00:31.42] |
きみは知らない記憶と 静かに踊る |
[00:40.41] |
|
[00:41.51] |
青い唇をしてた 悲しい夢だったみたい |
[00:51.48] |
濡れたあなたの瞳に 私ずっといるわ |
[01:01.22] |
空の色は 深く積もり 探し出す虹を |
[01:11.27] |
祈りのように 繋いだ思い |
[01:16.13] |
理由はなかった |
[01:21.08] |
|
[01:41.94] |
溢れ止まらない泉 |
[01:46.89] |
いつか壊れてしまうの |
[01:51.87] |
それをあなたは知らずに 静かに踊る |
[02:01.96] |
見つめ合った振動で |
[02:06.97] |
きみにまた傾いてく |
[02:12.02] |
こんな冷めた繰り返し |
[02:16.99] |
それも もう隠せない |
[02:21.45] |
あの時なぜ あの時なぜ |
[02:26.63] |
ぬくもり教えて |
[02:31.84] |
ひとりきりで いきていけた |
[02:36.86] |
わたしを変えたの |
[02:42.16] |
愛している 愛してない |
[02:46.93] |
叫んでいる? 声にならない |
[02:51.95] |
会いたくない 愛して欲しい |
[02:56.74] |
会えるのなら 時を越えてゆこう |
[03:24.73] |
あの時なぜ あの時なぜ |
[03:29.57] |
ぬくもり教えて |
[03:34.73] |
ひとりきりで いきていけた |
[03:39.74] |
わたしを変えたの |
[03:45.01] |
きれいじゃない その景色は 色づきはじめて |
[03:54.83] |
祈りのように 繋いだ手は |
[03:59.85] |
わたしを変えたの |
[00:21.34] |
纵然无数次与你相望 |
[00:26.41] |
街道上余留的微光依然会消散 |
[00:31.42] |
唯见你与那片遗落的记忆 安然地翩翩共舞 |
[00:40.41] |
|
[00:41.51] |
双唇泛青的样子 看似悲惨梦境一般 |
[00:51.48] |
你那润湿的双瞳中 总会显现我的身影 |
[01:01.22] |
湛蓝的天空 迫不及待地想要探寻出雨后彩虹 |
[01:11.27] |
如若祈愿一般紧密相连的思念 |
[01:16.13] |
是不需要理由的 |
[01:21.08] |
|
[01:41.94] |
流动不息的泉涌 |
[01:46.89] |
不知何时已然枯竭 |
[01:51.87] |
不知不觉间 那里竟忽现出你舞动的身姿 |
[02:01.96] |
两人凝视之时 不禁心生涟漪 |
[02:06.97] |
使我再次倾心于你 |
[02:12.02] |
我如此反复地压抑感情 |
[02:16.99] |
然而 已经隐瞒不下去了 |
[02:21.45] |
为何那时 为何那时 |
[02:26.63] |
向我传递如此的温暖 |
[02:31.84] |
将原本孤身一人也可生存下去的我 |
[02:36.86] |
彻底改变了呢 |
[02:42.16] |
我爱着你 我并不爱你 |
[02:46.93] |
想这样呐喊着? 却始终泣不成声 |
[02:51.95] |
不愿见到你 却渴望得到爱 |
[02:56.74] |
如果终要相见 就让我们跨越时空吧 |
[03:24.73] |
为何那时 为何那时 |
[03:29.57] |
向我传递如此的温暖 |
[03:34.73] |
将原本孤身一人也可生存下去的我 |
[03:39.74] |
彻底改变了呢 |
[03:45.01] |
那番美景不再绚丽 枫叶逐渐泛红 |
[03:54.83] |
如同祈愿一般紧紧相连的手 |
[03:59.85] |
将我彻底感化了啊 |