春に想う
歌名 |
春に想う
|
歌手 |
音色庭园
|
专辑 |
祈音 ki-on
|
[00:21.91] |
引き出しに姉妹込んだ |
[00:25.97] |
少し汗だ写真 |
[00:31.18] |
光の中に世界は |
[00:34.93] |
あると信じていた |
[00:40.54] |
指から合わせて誓った |
[00:44.48] |
幼すぎる約束は |
[00:49.94] |
曖昧な空にぬかり |
[00:54.01] |
やがてとけて消えた |
[00:58.51] |
とおりすぎた春の思う |
[01:03.15] |
初に痛み踊れない日々 |
[01:07.76] |
忘れられない春がある |
[01:12.58] |
今もこころ揺らす |
[01:17.23] |
時よ止まれといいのお願 |
[01:21.95] |
甘い甘い花がすみ |
[01:26.71] |
夏の盛夏気の夕日 |
[01:31.32] |
冬の白い朝を |
[01:35.94] |
二人手を繋ぎはしいた |
[01:40.62] |
愛しさは花のいろ |
[01:45.12] |
|
[02:08.37] |
とおりすぎる春に思う |
[02:13.24] |
覚え落ちた夢よ現よ |
[02:19.82] |
忘れられない春がある |
[02:26.53] |
今もこころ揺らす |
[02:31.21] |
二人分かつものはないと |
[02:35.91] |
信じていた花飾し |
[02:40.50] |
そして何とも春は来る |
[02:45.28] |
君のいない春が |
[02:49.79] |
君に誇れる生きガだと |
[02:54.64] |
今はまだ言えないけど |
[02:59.55] |
らららららら |
[03:37.02] |
廃館だ笑顔並ぶ |
[03:40.99] |
少し汗だ写真 |
[03:46.43] |
墓なう子供がなわぬ |
[03:50.93] |
遠い罪のかけら |
[00:21.91] |
摆在抽屉里姐妹两人挤在一起的 |
[00:25.97] |
有些泛黄的照片 |
[00:31.18] |
本来相信着闪光灯下的那种生活 |
[00:34.93] |
会永远持续下去 |
[00:40.54] |
十指相扣相互约定的 |
[00:44.48] |
太过幼小的誓言 |
[00:49.94] |
在暧昧的天空下犯下的过错 |
[00:54.01] |
现在终于消散了 |
[00:58.51] |
关于一个遥远的春天中的记忆 |
[01:03.15] |
第一次明白到痛苦,精神不振的那段日子 |
[01:07.76] |
我永远无法忘记那个春天 |
[01:12.58] |
现在依然为之动摇 |
[01:17.23] |
如果时间能停下该多好啊 |
[01:21.95] |
还想再一次一起品尝甜甜的花蜜 |
[01:26.71] |
还想再一次在盛夏的傍晚 |
[01:31.32] |
还想再一次在刚下过大雪的早晨 |
[01:35.94] |
牵着手走在一起 |
[01:40.62] |
那段珍惜的时光像花朵一样灿烂 |
[02:08.37] |
那是一个遥远的春天中的记忆 |
[02:13.24] |
陷入回忆,往事浮现在眼前 |
[02:19.82] |
我永远无法忘记那个春天 |
[02:26.53] |
现在依然为之动摇 |
[02:31.21] |
两个人都从没想过要分开 |
[02:35.91] |
我也一直珍藏着当初的花饰 |
[02:40.50] |
就这样不知过去了多少个春天 |
[02:45.28] |
多少个没有你的春天 |
[02:49.79] |
想要用被你夸奖的方式活下去 |
[02:54.64] |
现在还不能说出口 |
[02:59.55] |
啦啦啦啦啦啦 |
[03:37.02] |
废馆中一张照着两张笑脸的 |
[03:40.99] |
有些泛黄的照片 |
[03:46.43] |
没有留下坟墓也没有留下孩子 |
[03:50.93] |
古老的罪孽仅存的碎片 |