歌名 | 暗へのドア |
歌手 | 鏡音リン |
专辑 | 10story's |
[ti:] | |
[ar:] | |
[al:] | |
[00:03.59] | 編曲:キャプテンミライ |
[00:06.37] | 唄:鏡音リンAppend(Sweet) |
[00:07.48] | |
[00:21.84] | 深い夜のどこかに 誰かが穴をあけて |
[00:28.61] | 夜明け前の時計は ついに逆さに回りだした |
[00:34.76] | |
[00:35.74] | 双眼鏡の中に 流れてるメロディ |
[00:42.65] | 街灯に集まる虫々 羽音はシンセサイザー |
[00:48.95] | |
[00:49.94] | 蒼猫の車掌がささやく 夜のまんなかの宇宙艇 |
[01:03.91] | 行き先はネバーランド 発車ベルはもうすぐ |
[01:17.32] | |
[01:18.33] | 星の香り漂う プラットフォームの長椅子 |
[01:25.01] | 回転する球体状の オブジェクト眺めてる |
[01:31.40] | |
[01:47.13] | 何列にも並んだ 梃子(てこ)の原理が紡ぐ |
[01:54.01] | ポリフォニックなリズムに ひとり背中押され歩いた |
[02:00.30] | |
[02:00.87] | 月明かりが照らし出すのは 終わることのないエンドロール |
[02:15.14] | 闇の果てネバーランド たどり着くさもうすぐ |
[02:29.13] | |
[02:58.03] | 蒼猫の車掌がささやく 夜のまんなかの宇宙艇 |
[03:12.06] | 行き先はネバーランド 発車ベルはもうすぐ |
[03:25.30] | |
[03:26.33] | 月明かりが照らし出すのは 終わることのないエンドロール |
[03:40.84] | 闇の果てネバーランド たどり着くさもうすぐ |
[00:21.84] | 在深夜的某处 有人开了个洞 |
[00:28.61] | 黎明前的时钟 终于倒转过来了 |
[00:35.74] | 在双筒望远镜中 流动的旋律 |
[00:42.65] | 在路灯里聚集的虫子 羽毛的声音是电子合成器 |
[00:49.94] | 说悄悄话的猫是乘务员 在夜晚的太空飞船上 |
[01:03.91] | 目的地是梦幻岛 出发的时间马上要到了 |
[01:18.33] | 飘荡着星星的香气 平台的长椅 |
[01:25.01] | 旋转的球体 我正在看它 |
[01:47.13] | 排了好几排 杠杆原理(旋转) |
[01:54.01] | 在流行的节奏中 我被单独推回去了 |
[02:00.87] | 月光照耀的是 没有结束的结局 |
[02:15.14] | 在黑暗的尽头寻找梦幻岛 马上就要到达 |
[02:58.03] | 说悄悄话的猫是乘务员 在夜晚的太空飞船上 |
[03:12.06] | 目的地是梦幻岛 出发的时间马上要到了 |
[03:26.33] | 月光照耀的是 没有结束的结局 |
[03:40.84] | 在黑暗的尽头寻找梦幻岛 马上就要到达 |