歌名 | 永久月焦讴 |
歌手 | コツキミヤ |
专辑 | 苍天月华 |
[00:00.000] | 永久(とわ)を叫びし 运命(さだめ)の末路を |
[00:06.397] | 谁知ることなき その爱(まな) 続きが看たい |
[00:26.232] | 浮かぶ月 ゆるりと 影伸びて |
[00:32.445] | 今 痛い程 感じる気配目指し |
[00:38.959] | 弱い光は 强い现実に |
[00:44.009] | 全てかき消され 雾と散る |
[00:51.239] | 抱くこの迷いも 郁悒(いぶせ)し 情(おもい)も まるで 届かぬ幻想(ゆめ) |
[01:03.698] | 永久(とわ)を叫びし 运命(さだめ)の末路を |
[01:10.344] | 谁知ることなき その爱(まな) 続きが看たい |
[01:16.399] | 暧昧な由(よし) 慰めにならぬ |
[01:23.173] | 向かうは月に辉(て)らされし 艶(つや)めく夜(よ)さり |
[01:43.044] | 饱くなき云の上への执着 深く笃く愈えぬ伤を埋める粮(かて) |
[01:55.497] | どこへも中(あ)てられぬ ただ一つ 想い 还る场所は何処に在る? |
[02:07.994] | 苦さは涡巻いて 升华できず 立ち尽くす 我を刺し |
[02:20.574] | 绮罗の明け星 见えぬまま 投げた |
[02:27.221] | 视线の先 あなたが 必定の理(ことわり) |
[02:33.152] | 共鸣の月 明(あか)みを覚えず |
[02:39.989] | 强い光 焦がれる 我 玉响(たまゆら)の梦 |
[03:31.429] | 缲り返す 运命(さだめ)の末路を |
[03:37.610] | 谁知ることなき その爱(まな) 続きが看たい |
[03:43.596] | 暧昧な由(よし) 慰めにならぬ |
[03:50.302] | 向かうは月に辉(て)らされし 艶(つや)めく夜(よ)さり |
[03:56.403] | ただ 焦がれる贵方を 辿りたい |
[00:00.000] | 呼唤着永远 在此命运的末路 |
[00:06.397] | 从来无人知晓 我只是想让这份爱意延续 |
[00:26.232] | 明月穿行云间 缓缓的将地上的影子拉长 |
[00:32.445] | 此刻 令我感到悲痛难耐的眼神 |
[00:38.959] | 微弱的光线 在残酷的现实面前 |
[00:44.009] | 宛如云雾一般消散殆尽 |
[00:51.239] | 怀抱着迷惘 郁郁难安 此情堪比 无法实现的幻想 |
[01:03.698] | 呼唤着永远 在此命运的末路 |
[01:10.344] | 从来无人知晓 我只是想让这份爱意延续 |
[01:16.399] | 暧昧不清的关系 不需要慰藉 |
[01:23.173] | 天边的明月璀然生辉 何其妖艳的入夜时从无半点厌倦 |
[01:43.044] | 不屈的执着直冲云霄 将心深处不可愈合的伤痛掩埋 |
[01:55.497] | 使其化为力量遍寻不着 唯一的执念天涯何处是归鸿? |
[02:07.994] | 痛苦的漩涡吞没一切 得不到升华 惟有伫立在原地 等待它将我穿透 |
[02:20.574] | 光彩照人的启明星 始终无法遇见 |
[02:27.221] | 无所顾忌的视线之中 你是永存的客观真理 |
[02:33.152] | 共鸣之月 已然忘却了那片光辉强烈的光线 |
[02:39.989] | 令我焦灼不安 有如黄粱一梦 |
[03:31.429] | 转瞬即逝循环往复 在此命运的末路 |
[03:37.610] | 从来无人知晓 我只是想让这份爱意延续 |
[03:43.596] | 暧昧不清的关系 不需要慰藉 |
[03:50.302] | 天边的明月璀然生辉 何其妖艳的入夜时分不过是想要更加靠近 |
[03:56.403] | 令我如此焦灼不安的你 |